Перевод текста песни Awkward Conversations (Best Day) - Never Shout Never

Awkward Conversations (Best Day) - Never Shout Never
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Awkward Conversations (Best Day) , исполнителя -Never Shout Never
Песня из альбома: Black Cat
В жанре:Инди
Дата выпуска:06.08.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Awkward Conversations (Best Day) (оригинал)Неловкие разговоры (Лучший день) (перевод)
Awkward conversations artless expensive paintings Неловкие разговоры безыскусные дорогие картины
Butterfinger, drop the ball again Баттерфингер, снова брось мяч
Childish, drunken fistfights Детские пьяные драки
Graceless ballerinas, it don’t hurt Некрасивые балерины, это не больно
Until you hit the asphalt, face first Пока не упадешь на асфальт, лицом вперед
I never really knew what to say to you Я никогда не знал, что тебе сказать
I know now Теперь я знаю
I’d say, babe I’d jump in front of a bus for you Я бы сказал, детка, я бы прыгнул перед автобусом ради тебя
Hey wait Эй подожди
I’ll just close my eyes, hit rewind Я просто закрою глаза, нажму на перемотку
And rocket back in time И ракета назад во времени
I’ll just close my eyes, reset my mind Я просто закрою глаза, перезагрузлю свой разум
A reboot would be nice Перезагрузка была бы неплохо
Then I’ll wake up for the best day of my life Тогда я проснусь для лучшего дня в моей жизни
Yeah, I’ll wake up for the best day of my life Да, я проснусь для лучшего дня в моей жизни
Pay less, strung out vandals Платите меньше, растянутые вандалы
Plated the night pill yellow Покрыл ночную таблетку желтой
It don’t hurt, until the parachute don’t open Не больно, пока парашют не раскроется
I never really knew what to say to you Я никогда не знал, что тебе сказать
I know now Теперь я знаю
I’d say, baby I’m a fucking fool for you Я бы сказал, детка, я чертовски дурак для тебя
Hey wait Эй подожди
I’ll just close my eyes, hit rewind Я просто закрою глаза, нажму на перемотку
And rocket in time И ракета вовремя
I’ll just close my eyes, reset my mind Я просто закрою глаза, перезагрузлю свой разум
A reboot would be nice Перезагрузка была бы неплохо
Then I’ll wake up for the best day of my life Тогда я проснусь для лучшего дня в моей жизни
Yeah, I’ll wake up for the best day of my life Да, я проснусь для лучшего дня в моей жизни
Woah-oah-oah-oah-oah-oah-oah-oah-oah Воах-оах-оах-оах-оах-оах-оах-оах-оах
Oah-oah о-о-о
Woah-oah-oah-oah-oah-oah-oah-oah Воах-оах-оах-оах-оах-оах-оах-оах
Oah-oah-oah-oah-oah-oah Оах-оах-оах-оах-оах-оах
Oah-oah-oah-oah-oah Оах-оах-оах-оах-оах
Woah-oah-oah-oah-oah-oah-oah-oah-oah Воах-оах-оах-оах-оах-оах-оах-оах-оах
Oah-oah о-о-о
Hey wait Эй подожди
Hey wait Эй подожди
I’ll just close my eyes, hit rewind Я просто закрою глаза, нажму на перемотку
And rocket back in time И ракета назад во времени
I’ll just close my eyes, reset my mind Я просто закрою глаза, перезагрузлю свой разум
A reboot would be nice Перезагрузка была бы неплохо
Then I’ll wake up for the best day of my life Тогда я проснусь для лучшего дня в моей жизни
Yeah, I’ll wake up for the best day of my life Да, я проснусь для лучшего дня в моей жизни
Yeah, I’ll wake up for the best day of my life Да, я проснусь для лучшего дня в моей жизни
Yeah, I’ll wake up on the best day of my lifeДа, я проснусь в лучший день в моей жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2010
2015
2010
2010
2009
2009
2010
2009
2010
2010
2009
first dance
ft. Christofer Drew, Caleb Denison
2010
Under The Mistletoe
ft. Carlos de la Garza, Christopher Ingle, Dia Frampton
2013
2010
2009
lovesick
ft. Christofer Drew, Caleb Denison
2010
2010
2010
2009