Перевод текста песни Tu trouveras - Natasha St-Pier

Tu trouveras - Natasha St-Pier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu trouveras, исполнителя - Natasha St-Pier.
Дата выпуска: 26.11.2009
Язык песни: Французский

Tu Trouveras

(оригинал)

Ты найдешь

(перевод на русский)
Comme tout le monde j'ai mes défautsУ меня есть недостатки, как и у всех,
J'ai pas toujours les mots qu'il fautНе всегда я нахожу подходящие слова,
Mais si tu lis entre les lignesНо если ты прочтешь между строк,
Tu trouveras dans mes chansonsТо ты найдешь в моих песнях всё то,
Tout cе que je n'ai pas su te direЧто я не смогла сказать тебе
--
Il y a des fautes d'impressionВ них [песнях] есть опечатки,
Des "je t'aime" un peu brouillonНемного путаные любовные признания,
Malgré mes accords malhabilesНесмотря на мои неумелые аккорды,
Tu trouveras dans mes chansonsТы найдешь в моих песнях
Tout ce que je n'ai pas osé te direВсё то, что я не осмелилась сказать тебе,
Tu trouverasТы найдешь
--
Mes blessures et mes faiblessesМои раны и слабые места -
Celles que j'n'avoue qu'à demi-motТо, в чем я признаюсь лишь наполовину,
Mes faux pas mes maladressesМои неверные шаги и оплошности,
Et de l'amour plus qu'il n'en fautИ любовь в избытке,
J'ai tellement peur que tu me laissesЯ так боюсь, что ты меня оставишь,
Sache que si j'en fais toujours tropЗнай же, если я и перегибаю, то
C'est pour qu'un peu tu me restesЭто для того, чтоб ты остался со мной,
Tu me restesОстался со мной
--
Il y en a d'autres que tu aimerasЕсть другие, которых ты будешь любить,
Bien plus belles, plus fortes que moiГораздо красивее и сильнее меня.
Je leur laisserai bien sûr la placeКонечно же, я уступлю им место,
Quand je n'aurai plus dans mes chansonsКогда мне нечего будет сказать в своих песнях,
Plus rien à te dire en faceНечего будет сказать тебе в лицо
--
Le temps vous endurcit de toutВремя делает нас бесчувственными
Des illusions, des mauvais coupsКо всему, к иллюзиям, к ударам,
Si je n'ai pas su te retenir,И если я не смогла удержать тебя,
Sache qu'il y a dans mes chansonsЗнай, что в моих песнях — всё то, что
Tout c'que je n'ai pas eu le temps de te direЯ не нашла времени тебе сказать.
Tu trouverasТы найдешь
--
Mes blessures et mes faiblessesМои раны и слабые места -
Celles que j'n'avoue qu'à demi-motТо, в чем я признаюсь лишь наполовину,
Mes faux pas mes maladressesМои неверные шаги и оплошности,
Et de l'amour plus qu'il n'en fautИ любовь в избытке,
J'ai tellement peur que tu me laissesЯ так боюсь, что ты меня оставишь,
Sache que si j'en fais toujours tropЗнай же, если я и перегибаю, то
C'est pour qu'un peu tu me restesЭто для того, чтоб ты остался со мной,
Tu me restesОстался со мной

Tu trouveras

(оригинал)
Comme tout le monde, j`ai mes defauts
J`ai pas toujours les mots qu`il faut
Mais si tu lis entre les lignes
Tu trouveras dans mes chansons
Tout ce que je n`ai pas su te dire
Il y a des fautes d`impression
Des «Je t`aime «un peu brouillons
Malgre les accords malhabiles
Tu trouveras dans mes chansons
Tout ce que je n`ai pas os te dire
Tu trouveras
Mes blessures et mes faiblesses
Celles que j`avoue qu` demi-mot
Tu trouveras
Mes faux pas, mes maladresses
Et de l`amour plus qu`il n`en faut
J`ai tellement peur que tu me laisses
Sache que si j`en fais toujours trop
C`est pour qu`un peu tu me restes
Tu me restes
Il y en a d`autres que t`aimeras
Bien plus belles, plus fortes que moi
Je leur laisserai bien sur la place
Quand je n`aurai plus dans mes chansons
Plus rien te dire en face
Le temps vous endurcit de tout
Des illusions, des mauvais coups
Si je n`ai pas su te retenir
Sache qu`il y a dans mes chansons
Tout ce que je n`ai pas eu le temps de dire
Tu trouveras
Mes blessures et mes faiblesses
Celles que j`avoue qu` demi-mot
Tu trouveras
Mes faux pas, mes maladresses
Et de l`amour plus qu`il n`en faut
J`ai tellement peur que tu me laisses
Sache que si j`en fais toujours trop
C`est pour qu`un peu tu me restes
Tu me restes
Tu trouveras
Mes blessures et mes faiblesses
Mes faiblesses
Celles que j`avoue qu` demi-mot
Demi-mot
Mes faux pas, mes maladresses
Maladresses
Et de l`amour plus qu`il n`en faut
Plus qu`il n`en faut
J`ai tellement peur que tu me laisses
Que tu me laisses
Sache que si j`en fais toujours trop
Mmmm
C`est pour qu`un peu tu me restes
Tu me restes
Tu trouveras
Mes blessures et mes faiblesses
Mes faiblesses
Celles que j`avoue qu` demi-mot
A demi-mot
Mes faux pas, mes maladresses
Maladresses
Et de l`amour plus qu`il n`en faut
Plus qu`il n`en faut
J`ai tellement peur que tu me laisses
Que tu me laisses
Sache que si j`en fais toujours trop
Mmmm
C`est pour qu`un peu tu me restes
Tu me restes
Tu me restes

Ты найдешь

(перевод)
Как и у всех, у меня есть свои недостатки
У меня не всегда есть правильные слова
Но если вы читаете между строк
Вы найдете в моих песнях
Все, что я не мог тебе сказать
Есть опечатки
"Я люблю тебя" немного грубо
Несмотря на неуклюжие соглашения
Вы найдете в моих песнях
Все, что я не посмел тебе сказать
Ты найдешь
Мои раны и мои слабости
Те, что я признаюсь, что полслова
Ты найдешь
Мои ошибки, моя неуклюжесть
И более чем достаточно любви
Я так боюсь, что ты оставишь меня
Знай, что если я всегда делаю слишком много
Это чтобы ты немного побыл со мной
Ты остаешься со мной
Есть другие, которые вам понравятся
Гораздо красивее, сильнее меня
Я оставлю их прямо там
Когда в моих песнях больше не будет
Больше нечего сказать тебе в лицо
Время закаляет тебя от всего
Иллюзии, неудачные выстрелы
Если бы я не знал, как удержать тебя
Знай, что есть в моих песнях
Все, что я не успел сказать
Ты найдешь
Мои раны и мои слабости
Те, что я признаюсь, что полслова
Ты найдешь
Мои ошибки, моя неуклюжесть
И более чем достаточно любви
Я так боюсь, что ты оставишь меня
Знай, что если я всегда делаю слишком много
Это чтобы ты немного побыл со мной
Ты остаешься со мной
Ты найдешь
Мои раны и мои слабости
Мои слабости
Те, что я признаюсь, что полслова
полуслово
Мои ошибки, моя неуклюжесть
Неуклюжесть
И более чем достаточно любви
Более, чем достаточно
Я так боюсь, что ты оставишь меня
что ты оставляешь меня
Знай, что если я всегда делаю слишком много
Мммм
Это чтобы ты немного побыл со мной
Ты остаешься со мной
Ты найдешь
Мои раны и мои слабости
Мои слабости
Те, что я признаюсь, что полслова
Без необходимости расшифровывать вещи
Мои ошибки, моя неуклюжесть
Неуклюжесть
И более чем достаточно любви
Более, чем достаточно
Я так боюсь, что ты оставишь меня
что ты оставляешь меня
Знай, что если я всегда делаю слишком много
Мммм
Это чтобы ты немного побыл со мной
Ты остаешься со мной
Ты остаешься со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zélie 2018
Pour la première fois 2018
Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious 2018
Moi si j'avais commis 2018
Tu jetteras des fleurs ft. Lou 2018
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Mon ciel à moi ! 2018
Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin 2018
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Enfant tu connais mon nom 2018
Là-bas ft. Natasha St-Pier 2013
Vierge Marie ft. Battista Acquaviva 2018
L'abandon 2018
En Orient 2018
Ave Maria 2018
Nous Sommes 2018
Quand on aime on a toujours vingt ans ft. Natasha St-Pier, Marie Élaine Thibert 2008
La voix de l'enfant ft. Sofia Essaidi, Bruno Solo 2010
Vivre d'amour ft. Anne Sila 2021

Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier