Перевод текста песни Vivre d'amour - Natasha St-Pier, Anne Sila

Vivre d'amour - Natasha St-Pier, Anne Sila
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre d'amour, исполнителя - Natasha St-Pier.
Дата выпуска: 18.11.2021
Язык песни: Французский

Vivre d'amour

(оригинал)
Vivre d’Amour, c’est donner sans mesure
Sans réclamer de salaire ici-bas
Ah!
Sans compter je donne étant bien sûre
Que lorsqu’on aime, on ne calcule pas
Au Cœur Divin, débordant de tendresse
J’ai tout donné, légèrement je cours
Je n’ai plus rien que ma seule richesse
Vivre d’Amour
Vivre d’Amour, c’est bannir toute crainte
Tout souvenir des fautes du passé
De mes péchés je ne vois nulle empreinte
En un instant l’amour a tout brûlé
Flamme divine, ô très douce Fournaise!
En ton foyer je fixe mon séjour
C’est en tes feux que je chante à mon aise
Je vis d’Amour
Vivre d’Amour, c’est garder en soi-même
Un grand trésor en un vase mortel
Mon Bien-Aimé, ma faiblesse est extrême
Ah je suis loin d'être un ange du ciel!
Mais si je tombe à chaque heure qui passe
Me relevant tu viens à mon secours
A chaque instant tu me donnes ta grâce
Je vis d’Amour
Vivre d’Amour, c’est naviguer sans cesse
Semant la paix, la joie dans tous les cœurs
Pilote Aimé, la Charité me presse
Car je te vois dans les âmes mes sœurs
La Charité voilà ma seule étoile
A sa clarté je vogue sans détour
J’ai ma devise écrite sur ma voile
Vivre d’Amour
Vivre d’Amour, quelle étrange folie!
Me dit le monde Ah!
Cessez de chanter
Ne perdez pas vos parfums, votre vie
Utilement sachez les employer!
A des amants, il faut la solitude
Un cœur à cœur qui dure nuit et jour
Ton seul regard fait ma béatitude
Je meurs d’Amour!
Mourir d’Amour, voilà mon espérance
Quand je verrai se briser mes liens
Mon Dieu sera ma Grande Récompense
Je ne veux point posséder d’autres biens
De son Amour je veux être embrasée
Je veux le voir, m’unir à lui toujours
Voilà mon Ciel, voilà ma destinée
Vivre d’Amour
(перевод)
Жить Любовью - значит отдавать без меры.
Без требования заработной платы здесь ниже
Ах!
Не считая, я даю уверенность
Что когда мы любим, мы не рассчитываем
Божественному Сердцу, переполненному нежностью
Я отдал все, легко бегу
У меня ничего не осталось, кроме моего единственного богатства
Живи любовью
Жить Любовью - значит изгнать всякий страх
Любое воспоминание о прошлых ошибках
Из моих грехов я не вижу следов
В одно мгновение любовь сожгла все дотла
Божественное пламя, о сладчайшая печь!
В твоем очаге я фиксирую свое пребывание
Это в твоих огнях я пою в своей тарелке
Я живу Любовью
Жить Любовью - значит держать в себе
Большое сокровище в смертоносном сосуде
Мой Возлюбленный, моя слабость крайняя
Ах, я далеко не ангел с небес!
Но если я падаю с каждым часом
Подбирая меня, ты приходишь мне на помощь
Каждый момент ты даешь мне свою милость
Я живу Любовью
Жизнь на любви - это постоянная навигация
Сеять мир, радость во всех сердцах
Пилот Эме, Чарити призывает меня
Потому что я вижу вас в душах, мои сестры
Благотворительность - моя единственная звезда
К его ясности я плыву без обхода
У меня есть мой девиз, написанный на моей вуали
Живи любовью
Жить Любовью, какое странное безумие!
Говорит мне мир Ах!
Хватит петь
Не тратьте свои духи, свою жизнь
Полезно уметь ими пользоваться!
Влюбленным нужно одиночество
Сердце к сердцу, которое длится день и ночь
Твой единственный взгляд делает мое блаженство
Я умираю от любви!
Умереть от любви, вот моя надежда
Когда я вижу, что мои узы рвутся
Мой Бог будет моей великой наградой
Я не хочу владеть никаким другим имуществом
С его Любовью я хочу пылать
Я хочу его видеть, единиться с ним всегда
Вот мой рай, вот моя судьба
Живи любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zélie 2018
Chandelier 2016
Drowning 2016
Pour la première fois 2018
Je reviens te chercher 2021
Mon amour 2016
Let It Go 2016
Le monde tourne sans toi 2016
Moi si j'avais commis 2018
Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious 2018
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Plus fort 2019
Too Fast 2016
T'es canon 2016
Tu jetteras des fleurs ft. Lou 2018
Mon ciel à moi ! 2018
Là-bas ft. Natasha St-Pier 2013
Te montrer les couleurs 2019
Enfant tu connais mon nom 2018
À la dérive 2016

Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier
Тексты песен исполнителя: Anne Sila