 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La voix de l'enfant , исполнителя - Natasha St-Pier.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La voix de l'enfant , исполнителя - Natasha St-Pier. Дата выпуска: 27.06.2010
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La voix de l'enfant , исполнителя - Natasha St-Pier.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La voix de l'enfant , исполнителя - Natasha St-Pier. | La voix de l'enfant(оригинал) | 
| Nous dédions cette chanson à tous les enfants, | 
| Quels qu’ils soient et d’où qu’ils soient | 
| À tous les enfants qui n’ont pas eu la chance | 
| D'être nés au bon moment, au bon endroit | 
| Même si cela n’est qu’un rêve | 
| Puisse ces quelques notes faire taire un instant | 
| Le bruit et la fureur de ce monde | 
| Dans ce monde où les grands | 
| N’ont plus de rêves d’enfant | 
| Dans un monde en papier | 
| Où nos enfants déchirés | 
| Il y a quelque part un endroit vraiment rare | 
| Où de grandes personnes | 
| Sans rien demander donnent | 
| Dans ce monde en colère | 
| Où nos enfants sans repères | 
| Dans un monde qui t’aime | 
| Mais qui aussi t’enchaîne | 
| Il y a tu verras là-bas une lumière | 
| Un État sans frontières | 
| Où là tu trouveras | 
| Tu trouveras | 
| Un sourire quand tu doutes | 
| Une main pour la route | 
| Une oreille qui t'écoute | 
| Des bras si t’es trop court | 
| Une épaule si tu pleures | 
| Des mots contre la peur | 
| Et beaucoup de chaleur | 
| Avec la voix de l’enfant | 
| Une étoile dans la nuit | 
| Des lois contre l’oubli | 
| Des amis pour la vie | 
| Maintenant et ici | 
| Du vert et de l’espoir | 
| Si tu vois tout en noir | 
| Et de belles histoires | 
| À la voix de l’enfant | 
| Dans nos villes rouge sang | 
| Sans passé ni visage | 
| Où des princes charmants charmant | 
| Nos enfants sages | 
| Il n’y pas très loin | 
| Une grande famille | 
| Pour d’autres lendemains | 
| Sans murailles et sans cris | 
| Dans un monde sans mémoire | 
| Tout plein de livres d’histoire | 
| Où nos enfant parfois | 
| N’ont plus envie d’y croire | 
| Il y a sur ton chemin toujours une maison | 
| Où des gens vraiment bien sans façon t’offriront | 
| Ils t’offriront | 
| Une étoile dans la nuit | 
| Des lois contre l’oubli | 
| Des amis pour la vie | 
| Maintenant et ici | 
| Du vert et de l’espoir | 
| Si tu vois tout en noir | 
| Et de belles histoires | 
| À la voix de l’enfant | 
| Un sourire quand tu doutes | 
| Une main pour la route | 
| Une oreille qui t'écoute | 
| Des bras si t’es trop court | 
| Une épaule si tu pleures | 
| Des mots contre la peur | 
| Et beaucoup de chaleur | 
| Avec la voix de l’enfant | 
| Голос ребенка(перевод) | 
| Мы посвящаем эту песню всем детям, | 
| Кем бы они ни были и где бы они ни были | 
| Всем несчастным детям | 
| Родиться в нужное время, в нужном месте | 
| Даже если это всего лишь сон | 
| Пусть эти несколько нот замолчат на мгновение | 
| Звук и ярость этого мира | 
| В этом мире, где большие | 
| Нет больше детских мечтаний | 
| В бумажном мире | 
| где наши истерзанные дети | 
| Где-то действительно редкое место | 
| где великие люди | 
| Не спрашивая, дай | 
| В этом сердитом мире | 
| Где наши дети без осанки | 
| В мире, который любит тебя | 
| Но кто также сковывает вас | 
| Там есть свет, ты увидишь | 
| Государство без границ | 
| Где ты найдешь | 
| Ты найдешь | 
| Улыбка, когда вы сомневаетесь | 
| Рука для дороги | 
| Ухо, которое слушает вас | 
| Руки, если вы слишком короткие | 
| Плечо, если ты плачешь | 
| Слова против страха | 
| И много тепла | 
| С детским голосом | 
| Звезда в ночи | 
| Законы против забвения | 
| друзья на всю жизнь | 
| Сейчас и здесь | 
| Зеленый и надежда | 
| Если вы видите все черное | 
| И отличные истории | 
| В голосе ребенка | 
| В наших кроваво-красных городах | 
| Без прошлого или лица | 
| Где очаровательные принцы очаровательные | 
| Наши мудрые дети | 
| Это не очень далеко | 
| Большая семья | 
| Для других завтра | 
| Без стен и без крика | 
| В мире без памяти | 
| Много книг по истории | 
| Где наши дети иногда | 
| Не хочу больше в это верить | 
| На вашем пути всегда есть дом | 
| Где действительно хорошие люди без манер предложат тебе | 
| они дадут тебе | 
| Звезда в ночи | 
| Законы против забвения | 
| друзья на всю жизнь | 
| Сейчас и здесь | 
| Зеленый и надежда | 
| Если вы видите все черное | 
| И отличные истории | 
| В голосе ребенка | 
| Улыбка, когда вы сомневаетесь | 
| Рука для дороги | 
| Ухо, которое слушает вас | 
| Руки, если вы слишком короткие | 
| Плечо, если ты плачешь | 
| Слова против страха | 
| И много тепла | 
| С детским голосом | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Zélie | 2018 | 
| Beautiful Tango ft. Nawel Ben Kraîem, Sofia Essaidi | 2017 | 
| Pour la première fois | 2018 | 
| Je Veux Tout | 2010 | 
| Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious | 2018 | 
| Une Autre Vie ft. Florian Etienne | 2007 | 
| Moi si j'avais commis | 2018 | 
| Paris Tu M'As Pris Dans Tes Bras ft. Sofia Essaidi | 2011 | 
| Tu jetteras des fleurs ft. Lou | 2018 | 
| Un ange frappe à ma porte ft. Anggun | 2021 | 
| Mon ciel à moi ! | 2018 | 
| Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin | 2018 | 
| Sur une fleur ft. Mario Pelchat | 2018 | 
| Encontraras ft. Natasha St-Pier | 2013 | 
| Enfant tu connais mon nom | 2018 | 
| Là-bas ft. Natasha St-Pier | 2013 | 
| Vierge Marie ft. Battista Acquaviva | 2018 | 
| L'abandon | 2018 | 
| En Orient | 2018 | 
| Ave Maria | 2018 | 
Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier
Тексты песен исполнителя: Sofia Essaidi