Перевод текста песни Toi Et Moi - Natasha St-Pier

Toi Et Moi - Natasha St-Pier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi Et Moi, исполнителя - Natasha St-Pier.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Французский

Toi Et Moi...

(оригинал)

Ты и я ...

(перевод на русский)
Toi et moiТы и я -
On s'entend comme çaЭто так.
Toi et moiТы и я -
Ça ne changera pasНичего не изменится,
Tu verrasТы увидишь.
--
C'est toujours toi et moiЭто навсегда ты и я.
Quand plus rien ne vaКогда не останется ничего,
Toi et moiТы и я,
Dans tous les combatsВо всех сражениях,
On y croitПоверь.
--
Tu es ma meilleure amieТы мой лучший друг.
Toutes les deux on a grandiОба выросли
Avec nos petits secrets, nos peinesС нашими маленькими секретами, наказаниями,
Les mêmes problèmesС теми же проблемами,
On s'est fait comme toutes les fillesКак у всех маленьких детей.
Des confidences à l'infiniБесконечные секреты
On a fait des tas de rêves pour la vieСоздали мечты на всю жизнь.
--
Toi et moiТы и я -
On s'entend comme çaЭто так.
Toi et moiТы и я -
Ça changera pasНичего не изменится,
Tu verrasТы увидишь.
--
On s'est toujours suiviesМы всегда отправлялись
De l'école à aujourd'huiИз школы в сегодня,
Même quand on a traversé les pagesБудто проходя по страницам
De quelques nuagesКаких-то облаков.
Tout ce qu'on s'était promis n'est jamais tombé dans l'oubliВсе, что мы обещали — никогда это не забывать,
On ne s'est jamais quittées, jamais trahiesМы никогда не расставались, никогда не предавали друг друга.
--
Rien n'a changéНичто не изменилось,
Rien n'est finiНичто не закончено.
On a partagéМы делили на двоих
Et les larmes et les riresСлезы и смех,
Les enviesЖелания
Et les regretsИ сожаления -
Tellement de chosesСтолько всего происходит
Pas de blanc, pas de pauseБез просветов, без перерыва.
L'amitié toujours nous réunitДружба объединяет навсегда,
Parce que c'était toi et parce que c'était moi, disait le poète"Потому что это был ты и потому что это была я," — сказал мечтатель...
--
Toi et moi...Ты и я ...
--
Et comme le jour et la nuitИ как день и ночь,
C'est le destin qui nous lieЭта судьба, которая нас связывает
Dans le vent et dans les turbulencesВ ветре и в трудностях
De l'adolescenceЮношества.
On a mélangé nos cris, tous nos espoirs et nos défisНаши крики, надежды и расставания перемешались,
On allumait le soleil après la pluieЗажгли солнце после дождя.
--
Rien n'a changéНичто не изменилось,
Rien n'est finiНичто не закончено.
On a partagéМы делили на двоих
Et les larmes et les riresСлезы и смех,
Les enviesЖелания
Et les regretsИ сожаления...
--
Tellement de chosesСтолько всего происходит
Pas de blanc, pas de pauseБез просветов, без перерыва
Parce que c'était toi et parce que c'était moi, disait le poète"Потому что это был ты и потому что это была я," — сказал мечтатель,
L'amitié toujours nous réunitДружба объединяет навсегда.
--
Toi et moi...Ты и я ...

Toi Et Moi

(оригинал)
Toi et moi
On s’entend comme § a
Toi et moi
‡a ne changera pas
Tu verras
C’est toujours toi et moi
Quand plus rien ne va
Toi et moi
Dans tous les combats
On y croit
Tu es ma meilleure amie
Toutes les deux on a grandi
Avec nos petits secrets, nos peines
Les mЄmes problmes
On s’est fait comme toutes les filles
Des confidences l’infini
On a fait des tas de rЄves pour la vie
Toi et moi
On s’entend comme § a
Toi et moi
‡a changera pas
Tu verras
On s’est toujours suivies
De l'(c)cole aujourd’hui
MЄme quand on a travers© les pages
De quelques nuages
Tout ce qu’on s'(c)tait promis n’est jamais tomb© dans l’oubli
On ne s’est jamais quitt (c)es, jamais trahies
Rien n’a chang© Rien n’est fini
On a partag© Et les larmes et les rires
Les envies
Et les regrets
Tellement de choses
Pas de blanc, pas de pause
L’amiti© toujours nous r (c)unit
Parce que c'(c)tait toi et parce que c'(c)tait moi, disait le
pote
Toi et moi…
Et comme le jour et la nuit
C’est le destin qui nous lie
Dans le vent et dans les turbulences
De l’adolescence
On a m (c)lang© nos cris, tous nos espoirs et nos d (c)fis
On allumait le soleil aprs la pluie
Rien n’a chang© Rien n’est fini
On a partag© Et les larmes et les rires
Les envies
Et les regrets
Tellement de choses
Pas de blanc, pas de pause
Parce que c'(c)tait toi et parce que c'(c)tait moi, disait le
pote
L’amiti© toujours nous r (c)unit
Toi et moi…

ты и я

(перевод)
Ты и я
Мы ладим, как § a
Ты и я
‡ это не изменится
Ты увидишь
Это всегда ты и я
Когда ничего не происходит
Ты и я
Во всех боях
Мы верим в
Ты мой лучший друг
Мы оба выросли
С нашими маленькими секретами, нашими печалями
Те же проблемы
Мы сделали себя как все девушки
Бесконечная уверенность
У нас было много мечтаний о жизни
Ты и я
Мы ладим, как § a
Ты и я
‡ это не изменится
Ты увидишь
Мы всегда следовали друг за другом
Сегодня из (с) школы
Даже когда мы прошли через страницы
Из некоторых облаков
Все, что мы обещали друг другу, никогда не кануло в лету
Мы никогда не оставляли друг друга, никогда не предавали
Ничего не изменилось, ничего не закончилось
Мы разделили И слезы и смех
Тяга
И сожаления
Так много вещей
Нет пробела, нет паузы
Дружба всегда объединяет нас
Потому что это (это) был ты и потому что это (это) был я, сказал
приятель
Ты и я…
И как день и ночь
Нас связывает судьба
На ветру и в турбулентности
С подросткового возраста
Мы m (c)lang© наши крики, все наши надежды и наши d (c)fis
Мы зажгли солнце после дождя
Ничего не изменилось, ничего не закончилось
Мы разделили И слезы и смех
Тяга
И сожаления
Так много вещей
Нет пробела, нет паузы
Потому что это (это) был ты и потому что это (это) был я, сказал
приятель
Дружба всегда объединяет нас
Ты и я…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zélie 2018
Pour la première fois 2018
Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious 2018
Moi si j'avais commis 2018
Tu jetteras des fleurs ft. Lou 2018
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Mon ciel à moi ! 2018
Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin 2018
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Enfant tu connais mon nom 2018
Là-bas ft. Natasha St-Pier 2013
Vierge Marie ft. Battista Acquaviva 2018
L'abandon 2018
En Orient 2018
Ave Maria 2018
Nous Sommes 2018
Quand on aime on a toujours vingt ans ft. Natasha St-Pier, Marie Élaine Thibert 2008
La voix de l'enfant ft. Sofia Essaidi, Bruno Solo 2010
Vivre d'amour ft. Anne Sila 2021

Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier