Перевод текста песни Je te souhaite - Natasha St-Pier

Je te souhaite - Natasha St-Pier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je te souhaite, исполнителя - Natasha St-Pier.
Дата выпуска: 31.10.2003
Язык песни: Французский

Je Te Souhaite

(оригинал)

Желаю я тебе*

(перевод на русский)
Je te souhaite les étoilesЖелаю тебе звёзд
Je te souhaite la lumièreИ света я желаю,
Et tout le bien sans le malИ чтоб одного добра,
Que je n'ai pas su te faireКак дать его не знаю.
--
Je te souhaite des voyagesИ доброго пути,
Je te souhaite de partirИ вырваться желаю,
Vers les plus beaux paysagesВ тот мир твоей мечты,
Que je n'ai pas su t'offrirКак подарить его не знаю.
--
Je te souhaite d'être heureuxИ чтоб ты счастлив был,
Et tellement d'être aiméИ чтобы был любим,
D'en prendre tout ce que tu peuxЧтоб ты от любви мог взять
Et autant que tu m'as donnéВсё то, что ты смог мне дать.
--
Je te souhaite tellement fortЖелаю сильным быть,
Je te souhaite trop d'amourЛюбви тебе желаю,
Prends la vie à bras le corpsИ руками ухватить
Puisque les miens sont trop courtsВсю ту жизнь, что я не знаю.
--
Je te souhaite de garderЧтоб был ты молодым,
A jamais mes 20 ansКак в 20 оставался,
Sans t'arrêter de rêverЧтобы ты всегда мечтал,
Comme je l'ai fait trop longtempsКак я чтобы не сдавался.
--
Je te souhaite tant de riresВсегда весёлым быть
Je te souhaite tant de tempsИ времени желаю,
De fuir avant d'en souffrirЧтоб от горя убежать,
Ce que je n'ai pas su comprendreЧего я так и не знаю.
--
Je te souhaite d'être heureuxИ чтоб ты счастлив был,
Et tellement d'être aiméИ чтобы был любим ,
D'en prendre tout ce que tu peuxЧтоб ты от любви мог взять
Et autant que tu m'as donnéВсё то, что ты смог мне дать.
--
Je te souhaite tellement fortЖелаю сильным быть,
Je te souhaite trop d'amourЛюбви тебе желаю,
Prends la vie à bras le corpsИ руками ухватить
Puisque les miens sont trop courtsВсю ту жизнь, что я не знаю.
Sont trop courtsНе знаю.
--
Je te souhaite d'être heureuxИ чтоб ты счастлив был,
Et tellement d'être aiméИ чтобы был любим ,
D'en prendre tout ce que tu peuxЧтоб ты от любви мог взять
Et autant que tu m'as donnéВсё то, что ты смог мне дать.
--
Je te souhaite tellement fortЖелаю сильным быть,
Je te souhaite trop d'amourЛюбви тебе желаю,
Prends la vie à bras le corpsИ руками ухватить
Puisque les miens sont trop courtsВсю ту жизнь, что я не знаю.
--
Je te souhaite tellement fortЖелаю сильным быть,
Je te souhaite trop d'amourЛюбви тебе желаю,
Prends la vie à bras le corpsИ руками ухватить
Puisque les miens sont trop courtsВсю ту жизнь, что я не знаю.
Sont trop courtsНе знаю.
--

Je te souhaite

(оригинал)
Je te souhaite les étoiles
Je te souhaite la lumière
Et tout le bien sans le mal
Que je n’ai pas su te faire
Je te souhaite des voyages
Je te souhaite de partir
Vers les plus beaux paysages
Que je n’ai pas su t’offrir
Je te souhaite d'être heureux
Et tellement d'être aimé
D’en prendre tout ce que tu peux
Et autant que tu m’as donné
Je te souhaite tellement fort
Je te souhaite trop d’amour
Prends la vie à bras le corps
Puisque les miens sont trop courts
Je te souhaite de garder
A jamais mes 20 ans
Sans t’arrêter de rêver
Comme je l’ai fait trop longtemps
Je te souhaite tant de rires
Je te souhaite tant de temps
De fuir avant d’en souffrir
Ce que je n’ai pas su comprendre
Je te souhaite d'être heureux
Et tellement d'être aimé
D’en prendre tout ce que tu peux
Et autant que tu m’as donné
Je te souhaite tellement fort
Je te souhaite trop d’amour
Prends la vie à bras le corps
Puisque les miens sont trop courts
Sont trop courts
Je te souhaite d'être heureux
Et tellement d'être aimé
D’en prendre tout ce que tu peux
Et autant que tu m’as donné
Je te souhaite tellement fort
Je te souhaite trop d’amour
Prends la vie à bras le corps
Puisque les miens sont trop courts
Je te souhaite tellement fort
Je te souhaite trop d’amour
Prends la vie à bras le corps
Puisque les miens sont trop courts
Sont trop courts

Я желаю тебе

(перевод)
Я желаю тебе звезд
Я желаю тебе света
И все хорошее без плохого
Что я не мог сделать с тобой
Желаю тебе поездок
Я хочу, чтобы ты ушел
На пути к самым красивым пейзажам
Что я не мог дать тебе
Я желаю тебе быть счастливым
И так много, чтобы быть любимым
Чтобы взять все, что вы можете
И столько, сколько ты дал мне
Я желаю тебе так много
Я желаю тебе слишком много любви
Взять жизнь с головой
Так как мои слишком короткие
Я желаю тебе сохранить
Навсегда мои 20
Не переставая мечтать
Как будто я слишком долго
Желаю тебе много смеха
Я желаю тебе столько времени
Бежать, прежде чем страдать
Что я не понял
Я желаю тебе быть счастливым
И так много, чтобы быть любимым
Чтобы взять все, что вы можете
И столько, сколько ты дал мне
Я желаю тебе так много
Я желаю тебе слишком много любви
Взять жизнь с головой
Так как мои слишком короткие
слишком короткие
Я желаю тебе быть счастливым
И так много, чтобы быть любимым
Чтобы взять все, что вы можете
И столько, сколько ты дал мне
Я желаю тебе так много
Я желаю тебе слишком много любви
Взять жизнь с головой
Так как мои слишком короткие
Я желаю тебе так много
Я желаю тебе слишком много любви
Взять жизнь с головой
Так как мои слишком короткие
слишком короткие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zélie 2018
Pour la première fois 2018
Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious 2018
Moi si j'avais commis 2018
Tu jetteras des fleurs ft. Lou 2018
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Mon ciel à moi ! 2018
Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin 2018
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Enfant tu connais mon nom 2018
Là-bas ft. Natasha St-Pier 2013
Vierge Marie ft. Battista Acquaviva 2018
L'abandon 2018
En Orient 2018
Ave Maria 2018
Nous Sommes 2018
Quand on aime on a toujours vingt ans ft. Natasha St-Pier, Marie Élaine Thibert 2008
La voix de l'enfant ft. Sofia Essaidi, Bruno Solo 2010
Vivre d'amour ft. Anne Sila 2021

Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier