
Дата выпуска: 24.11.2013
Язык песни: Французский
Ma seule paix(оригинал) |
Mon cœur ardent veut se donner sans cesse |
Il a besoin de prouver sa tendresse |
Ah! |
Qui pourra comprendre mon amour? |
Quel cœur voudra me payer de retour? |
Ô toi qui sus créer le cœur des mères |
Je trouve en toi le plus tendre des pères |
Rien ne saurait me charmer ici-bas |
Le vrai bonheur ne s’y rencontre pas |
Ma seule paix, mon seul bonheur |
Mon seul amour, c’est toi Seigneur |
À chaque instant, tu me suis, tu me gardes |
Quand je t’appelle à jamais, tu ne tardes |
Et si parfois tu sembles te cacher |
C’est toi qui viens m’aider à te chercher |
Ton cœur qui garde et qui rend l’innocence |
Ne saurait pas tromper ma confiance |
Je veux t’aimer comme un petit enfant |
Je veux lutter comme un guerrier vaillant |
Ma seule paix, mon seul bonheur |
Mon seul amour, c’est toi Seigneur |
Je le sais bien, mes soupirs et mes larmes |
Sont devant toi tout rayonnants de charme |
Mais ce que j’ai, Ô mon Époux, mon Roi |
Je ne veux plus les aimer que pour toi |
Ma seule paix, mon seul bonheur |
Mon seul amour, c’est toi Seigneur |
Ma seule paix, mon seul bonheur |
Mon seul amour, c’est toi Seigneur |
(перевод) |
Мое горячее сердце хочет бесконечно отдавать себя |
Ему нужно доказать свою нежность |
Ах! |
Кто сможет понять мою любовь? |
Какое сердце захочет отплатить мне? |
О ты, кто умел создавать сердца матерей |
Я нахожу в тебе самого нежного из отцов |
Ничто не может очаровать меня здесь |
Истинное счастье там не найти |
Мой единственный мир, мое единственное счастье |
Моя единственная любовь это ты Господь |
Каждый момент, когда ты следуешь за мной, ты держишь меня |
Когда я зову тебя навсегда, ты не медлишь |
И если иногда кажется, что ты прячешься |
Это ты пришел, чтобы помочь мне найти тебя |
Ваше сердце, которое охраняет и возвращает невинность |
Не могу обмануть мое доверие |
Я хочу любить тебя, как маленького ребенка |
Я хочу сражаться как доблестный воин |
Мой единственный мир, мое единственное счастье |
Моя единственная любовь это ты Господь |
Я хорошо это знаю, мои вздохи и мои слезы |
Перед вами все сияют очарованием |
Но то, что у меня есть, о мой супруг, мой король |
Я не хочу больше любить их, кроме тебя |
Мой единственный мир, мое единственное счастье |
Моя единственная любовь это ты Господь |
Мой единственный мир, мое единственное счастье |
Моя единственная любовь это ты Господь |
Название | Год |
---|---|
Zélie | 2018 |
Pour la première fois | 2018 |
Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious | 2018 |
Moi si j'avais commis | 2018 |
Tu jetteras des fleurs ft. Lou | 2018 |
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun | 2021 |
Mon ciel à moi ! | 2018 |
Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin | 2018 |
Sur une fleur ft. Mario Pelchat | 2018 |
Encontraras ft. Natasha St-Pier | 2013 |
Enfant tu connais mon nom | 2018 |
Là-bas ft. Natasha St-Pier | 2013 |
Vierge Marie ft. Battista Acquaviva | 2018 |
L'abandon | 2018 |
En Orient | 2018 |
Ave Maria | 2018 |
Nous Sommes | 2018 |
Quand on aime on a toujours vingt ans ft. Natasha St-Pier, Marie Élaine Thibert | 2008 |
La voix de l'enfant ft. Sofia Essaidi, Bruno Solo | 2010 |
Vivre d'amour ft. Anne Sila | 2021 |