Перевод текста песни Ce Silence - Natasha St-Pier

Ce Silence - Natasha St-Pier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce Silence, исполнителя - Natasha St-Pier.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Французский

Ce Silence

(оригинал)
J’m’enferme dans ma bulle, je n’regarde personne dans les couloirs de mon esprit
Il est d (c)j trop tard, il fait d (c)j si noir…
On a essay©, r (c)essay©, on est tomb©, on s’est relev© comme dans toutes les
histoires
D’amour sans moralit© la fin, et mЄme la fin, on a toujours encore un peu
faim,
et c’est l qu’on se fait mal, j’m’enferme dans ma bulle
Sur ma vie j’n’ai aucun contrґle, sur ta vie aucun contrґle
Je glisse sur le monde qui m’entoure, c’est drґle
Dans le mal ou je me perds, dans le vide o№ je me noie
Bien s"r il y a mes guerres mais il y a surtout toi
Dans le noir des nuits trop claires, dans le silence de mes combats
La solitude qui se resserre, des souvenirs qui ne meurent pas
A ce silence, j’aurais pr (c)f (c)r© la violence
Des cris des pleurs pour moins de douleur
Ton indiff (c)rence m’est la pire des souffrances
A ce silence
Si tu pars je ne reste pas
Si t’abandonnes, je baisse les bras
Surtout ne m’en veux pas pour tout ce que je n’suis pas
Mais si t’avances, je viens vers toi
Si tu m’entends, r (c)ponds-moi
Sans toi je ne prends pas cette vie construite pour moi
A ce silence, j’aurais pr (c)f (c)r© la violence
Des cris des pleurs pour moins de douleur
Ton indiff (c)rence m’est la pire des souffrances
A ce silence
Comme dans toutes les histoires d’amour sans moralit© la fin…
J’m’enferme dans ma bulle, j’n’regarde personne dans les couloirs de mon esprit
Il est d (c)j trop tard.
il fait d (c)j si noir…
On a essay©, r (c)essayer, on est tomb©, on s’est relev©…
J’m’enferme dans ma bulle…
A ce silence, j’aurais pr (c)f (c)r© la violence
Des cris des pleurs pour moins de douleur
Ton indiff (c)rence m’est la pire des souffrances
A ce silence
Thanks to

Это Молчание

(перевод)
Я закрываюсь в своем пузыре, я не смотрю ни на кого в коридорах своего разума
d(c)j слишком поздно, d(c)j так темно...
Мы пытались, р (с) пытались, мы падали, мы снова вставали, как и все
рассказы
Любви без морали конец, и даже конец, нам еще немного
голод,
и вот где нам больно, я запираюсь в своем пузыре
Над своей жизнью я не властен, над твоей жизнью не властен
Я скольжу по миру вокруг меня, это смешно
Во зле, где я теряюсь, в пустоте, где я тону
Конечно, есть мои войны, но прежде всего ты
Во мраке чересчур ярких ночей, в тишине моих боев
Одиночество, которое сжимает, воспоминания, которые не умирают
В эту тишину я бы pr (c)f (c)r© насилие
Крики плачут, чтобы меньше боли
Твое безразличие - самая большая боль для меня.
К этой тишине
Если ты уйдешь, я не останусь
Если ты сдашься, я сдамся
Прежде всего, не вини меня за все, чем я не являюсь
Но если ты будешь двигаться дальше, я приду к тебе
Если ты меня слышишь, ответь мне
Без тебя я не беру эту жизнь, построенную для меня.
В эту тишину я бы pr (c)f (c)r© насилие
Крики плачут, чтобы меньше боли
Твое безразличие - самая большая боль для меня.
К этой тишине
Как и во всех любовных историях без морали конец...
Я закрываюсь в своем пузыре, я не смотрю ни на кого в коридорах своего разума
Слишком поздно.
d(c)j так темно...
Мы пробовали, р(с)пытались, падали, поднимались...
Я запираюсь в своем пузыре...
В эту тишину я бы pr (c)f (c)r© насилие
Крики плачут, чтобы меньше боли
Твое безразличие - самая большая боль для меня.
К этой тишине
Благодаря
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zélie 2018
Pour la première fois 2018
Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious 2018
Moi si j'avais commis 2018
Tu jetteras des fleurs ft. Lou 2018
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Mon ciel à moi ! 2018
Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin 2018
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Enfant tu connais mon nom 2018
Là-bas ft. Natasha St-Pier 2013
Vierge Marie ft. Battista Acquaviva 2018
L'abandon 2018
En Orient 2018
Ave Maria 2018
Nous Sommes 2018
Quand on aime on a toujours vingt ans ft. Natasha St-Pier, Marie Élaine Thibert 2008
La voix de l'enfant ft. Sofia Essaidi, Bruno Solo 2010
Vivre d'amour ft. Anne Sila 2021

Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier