| If the butterfly courted the bee*
| Если бабочка ухаживала за пчелой*
|
| And the owl the porcupine
| И сова дикобраз
|
| If churches were built in the sea
| Если бы церкви строились в море
|
| And the three times one was nine
| И три раза один был девять
|
| Then the world would be Upside-Down, yes
| Тогда мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| What a topsy turvy world this would be
| Какой это был бы перевернутый мир
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| If the pony rode his master
| Если пони ехал на своем хозяине
|
| And if buttercups ate the cows
| И если лютики съели коров
|
| If the cat had the dire disaster
| Если бы у кошки была ужасная катастрофа
|
| To be worried by the mouse
| Беспокоиться о мыши
|
| Then the world would be Upside-Down, yes
| Тогда мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| What a topsy turvy world this would be
| Какой это был бы перевернутый мир
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| If mama sold the baby
| Если мама продала ребенка
|
| To a gypsy for half a crown
| Цыганке за полкроны
|
| If a gentleman was a lady
| Если бы джентльмен был леди
|
| Then the world would be Upside-Down
| Тогда мир был бы перевернутым
|
| And the world would be Upside-Down, yes
| И мир был бы Перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| What a topsy turvy world this would be
| Какой это был бы перевернутый мир
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| And if any or all of these wonders
| И если какие-то или все эти чудеса
|
| Should ever come about
| Должен когда-нибудь произойти
|
| I consider them blunders, no
| Я считаю их ошибками, нет
|
| I should be Inside-Out
| Я должен быть наизнанку
|
| Yeah I should be Inside-Out
| Да, я должен быть наизнанку
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| The world would be Upside-Down, yeah
| Мир был бы перевернутым, да
|
| The world would be Upside-Down
| Мир был бы перевернутым
|
| Just imagine
| Только представьте
|
| The owl and the porcupine
| Сова и дикобраз
|
| Churches were built in the sea
| Церкви были построены в море
|
| If the butterfly courted the bee
| Если бабочка ухаживала за пчелой
|
| The owl and the porcupine
| Сова и дикобраз
|
| If churches were built in the sea
| Если бы церкви строились в море
|
| The three times one was nine
| Три раза один был девять
|
| Just imagine
| Только представьте
|
| Three times one was nine
| Трижды один был девять
|
| If the butterfly courted the bee
| Если бабочка ухаживала за пчелой
|
| The owl and the porcupine
| Сова и дикобраз
|
| If churches were built in the sea
| Если бы церкви строились в море
|
| The three times one was nine
| Три раза один был девять
|
| If the pony rode his master
| Если пони ехал на своем хозяине
|
| Then the world would be Upside-Down
| Тогда мир был бы перевернутым
|
| Upside-Down
| Сверху вниз
|
| I mean really Upside-Down | Я имею в виду действительно перевернутый |