Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell Yourself, исполнителя - Natalie Merchant.
Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Английский
Tell Yourself(оригинал) |
I know what you tell yourself, you tell yourself. |
Look in the mirror, look in the mirror what does it show? |
I hear you counting |
I know you’re adding. |
adding up the score. |
I know, oh yes I know what you tell yourself, |
Tell yourself. |
Ever since Eden we’re built for pleasing everyone knows |
And ever since Adam cracked his ribs and let us go |
I know, oh yes I know what you tell yourself |
Tell yourself |
Who taught you how to lie so well |
And to believe in each and every word you say? |
Who told you that nothing about you is alright |
It’s just no use, it’s just no good you’ll never be O.K. |
Well I know, I know that wrong’s been done to you |
It’s such a tough world, that’s what you say |
Well I know, I know it’s easier said than done |
But that’s enough girl, give it away, |
Give it, give it all away |
Tell yourself that you’re not pretty |
Look at you, you’re beautiful. |
Tell yourself that no one sees |
Plain Jane invisible me, just tell yourself |
Tell yourself you’ll never be Like the anorexic beauties in the magazines |
Just a bargain basement Barbie Doll |
No belle du jour, no femme fatale |
Just tell yourself |
Tell yourself there’s nothing worse |
Than the pain inside and the way it hurts |
But tell yourself it’s nothing new |
Cause everybody feels it too |
They feel it too |
And there’s just no getting 'round |
The fact that you’re thirteen right now |
Скажи Себе(перевод) |
Я знаю, что ты говоришь себе, ты говоришь себе. |
Посмотри в зеркало, посмотри в зеркало, что оно показывает? |
Я слышу, как ты считаешь |
Я знаю, что вы добавляете. |
сложение баллов. |
Я знаю, о да, я знаю, что ты говоришь себе, |
Скажи себе. |
Со времен Эдема мы созданы для того, чтобы нравиться всем. |
И с тех пор, как Адам сломал себе ребра и отпустил нас |
Я знаю, о да, я знаю, что ты говоришь себе |
Скажи себе |
Кто научил тебя так хорошо лгать |
И верить каждому твоему слову? |
Кто сказал вам, что с вами все в порядке |
Это просто бесполезно, это просто бесполезно, ты никогда не будешь в порядке. |
Ну, я знаю, я знаю, что с тобой поступили неправильно |
Это такой жесткий мир, вот что ты говоришь |
Ну, я знаю, я знаю, что это легче сказать, чем сделать |
Но хватит, девочка, отдай, |
Дай это, отдай все это |
Скажите себе, что вы некрасивы |
Посмотри на себя, ты прекрасна. |
Скажите себе, что никто не видит |
Обычная Джейн невидима мне, просто скажи себе |
Скажите себе, что вы никогда не будете похожи на анорексичных красавиц в журналах |
Просто подвальная кукла Барби по выгодной цене |
Ни дежурной красавицы, ни роковой женщины |
Просто скажи себе |
Скажи себе, что нет ничего хуже |
Чем боль внутри и как это больно |
Но скажите себе, что в этом нет ничего нового |
Потому что все тоже это чувствуют |
Они тоже это чувствуют |
И просто не обойти |
Тот факт, что тебе сейчас тринадцать |