| Oooh woah oooh... | О-о-о оуо о-о-о... |
| I'm trouble | Я беда, |
| I'm trouble [x2] | Я беда [x2] |
| - | - |
| Hey lover come and be my alibi, | Эй, мой мальчик, будь сегодня моим алиби! |
| I'm gonna burn down the house tonight... | Я хочу сегодня разнести этот дом. |
| Ride with me I know your friends say that I'm trouble. | Поедем со мной, пусть твои друзья и говорят, что от меня одни беды. |
| Hold me down in the siren lights, | Обнимай меня в мигании сирен, |
| Love me even when my lies ain't white, | Люби меня даже тогда, когда я бессовестно вру. |
| Light the fuse on the dynamite... | Подожги — как фитиль на этом динамите. |
| I'm trouble | Да, я беда. |
| - | - |
| And oh oh oh | И оу, оу, оу, |
| It's the only way I know oh oh | Вот что я умею лучше всего, |
| My daddy taught me so oh oh | Моя папочка учил меня этому, |
| When he said to me | Когда он говорил мне: |
| "Don't look back | "Не оглядывайся назад, |
| When you walk away..." | Когда ты идёшь вперёд..." |
| I'm the best mistake you'll ever make | Я лучшая ошибка, когда-либо совершённая тобой. |
| - | - |
| Oooh woah oooh... | О-о-о оуо о-о-о... |
| I'm trouble | Я беда, |
| I'm trouble [x2] | Я беда [x2] |
| - | - |
| Learn your lines, get your story straight, | Заучи свою роль, выдумай безукоризненную историю. |
| Broken bottles gonna seal your fate... | Разбитые бутылки очертят твою судьбу, |
| Happiness is just a glass away, | Счастье всего в одном бокале от тебя, |
| I'm trouble | Я девочка-беда... |
| Breath me in, like the summer nights, | Вдыхай меня, как воздух летних ночей, |
| It's only a mistake if we don't survive... | Если с нами что-то и случится, то только по ошибке. |
| Kids grown up, but we're not alright, | Дети вырастают, но с нами не всё в порядке, |
| We're trouble | Мы ходячая беда. |
| - | - |
| And oh oh oh | И оу, оу, оу, |
| It's the only way I know oh oh | Вот что я умею лучше всего, |
| My daddy taught me so oh oh | Моя папочка учил меня этому, |
| When he said to me | Когда он говорил мне: |
| "Don't look back | "Не оглядывайся назад, |
| When you walk away..." | Когда уходишь..." |
| I'm the best mistake you'll ever make | Я лучшая ошибка, когда-либо совершённая тобой. |
| - | - |
| Oooh woah oooh... | О-о-о оуо о-о-о... |
| I'm trouble | Я беда, |
| I'm trouble [x2] | Я беда [x2] |
| - | - |
| One, two, for your bad tattoos and | Раз, два — твои крутые татуировки, |
| Three, four, sneaking in through my window | Три, четыре — залезай через моё окно, |
| Boy we grew up bad, | Малыш, мы выросли плохими, |
| But we never had nothing but each other... | И у нас ничего, кроме друг друга. |
| Save your innocence for the next life, | Прибереги свою невинность для следующей жизни, |
| Never let them make you think twice | Не позволяй им заставить тебя подумать дважды, |
| When the wreckage flies, | Когда намечается крах всего, |
| Cause this life don't last forever babe... | Ведь жизнь не бесконечна, детка... |
| - | - |
| And oh oh oh | И оу, оу, оу, |
| It's the only way I know oh oh | Вот что я умею лучше всего, |
| My daddy taught me so oh oh | Мой папочка учил меня этому, |
| When he said to me | Когда он говорил мне: |
| "Don't look back | "Не оглядывайся назад, |
| When you walk away..." | Когда уходишь..." |
| I'm the best mistake you'll ever make | Я лучшая ошибка, когда-либо совершённая тобой. |
| - | - |
| Oooh woah oooh... | О-о-о оуо о-о-о... |
| I'm trouble | Я беда, |
| I'm trouble [x2] | Я беда [x2] |
| - | - |
| Oooh woah oooh... | О-о-о оуо о-о-о... |
| I'm trouble | Я беда, |
| I'm trouble | Я беда... |
| - | - |