| I’ve heard there’s a place where we go to die
| Я слышал, что есть место, куда мы идем умирать
|
| It’s a terribly overrated horse-shit shaped hole in the sky
| Это ужасно переоцененная дыра в небе в форме конского дерьма.
|
| Kick off your heels and come with me tonight
| Снимай каблуки и пойдем со мной сегодня вечером
|
| And we’ll pack up your car and we’ll board up the house
| И машину упакуем, и дом заколотим
|
| And we’ll die for our country though it never loved us
| И мы умрем за нашу страну, хотя она никогда не любила нас
|
| And it didn’t need us these wonderful wonderful people
| И не нужно было нам этим замечательным замечательным людям
|
| We’ll redefine love in these papers and cry
| Мы переопределим любовь в этих бумагах и заплачем
|
| So may the bridges we burn light the way
| Так пусть мосты, которые мы сжигаем, освещают путь
|
| Out of the darkness of where we have been
| Из тьмы, где мы были
|
| Though at times it may feel like a lie
| Хотя иногда это может показаться ложью
|
| We both know nothing is quite as it seems
| Мы оба знаем, что все не так, как кажется
|
| When the debris comes falling from the sky
| Когда обломки падают с неба
|
| Heaven will still be ours
| Небеса по-прежнему будут нашими
|
| Load up Old Bill’s twelve-gauge and meet me by the lake
| Загрузите двенадцатикалиберную машину Старого Билла и встретите меня у озера
|
| There’s a place I know where nobody goes down by the old interstate
| Я знаю одно место, где никто не ездит по старой межштатной автомагистрали.
|
| The future gets shorter the longer we wait
| Будущее становится короче, чем дольше мы ждем
|
| So let’s step on the gas and if they come to find us
| Итак, давайте нажмем на газ, и если они придут, чтобы найти нас
|
| We’ll run to the hills they say hills never loved us
| Мы побежим к холмам, говорят, холмы никогда не любили нас.
|
| But since we were children these wonderful wonderful people
| Но так как мы были детьми, эти замечательные замечательные люди
|
| We’ll redefine love on our tombstones and cry
| Мы переопределим любовь на наших надгробиях и заплачем
|
| But someone will get all the glory
| Но кому-то достанется вся слава
|
| But I’ll have yours and you’ll have mine, you’ll have mine
| Но у меня будет твое, а у тебя будет мое, у тебя будет мое
|
| So may the bridges we burn light the way
| Так пусть мосты, которые мы сжигаем, освещают путь
|
| Out of the darkness of where we have been
| Из тьмы, где мы были
|
| Though at times it may feel like a lie
| Хотя иногда это может показаться ложью
|
| We both know nothing is quite as it seems
| Мы оба знаем, что все не так, как кажется
|
| And I know when I look into the deep blue of your eyes
| И я знаю, когда смотрю в глубокую синеву твоих глаз
|
| Heaven will still be ours
| Небеса по-прежнему будут нашими
|
| We’ll be together until hell,
| Мы будем вместе до ада,
|
| Until hell, until hell freezes over
| Пока ад, пока ад не замерзнет
|
| Until hell, until hell,
| До ада, до ада,
|
| Until hell, freezes over.
| Пока, черт возьми, не замерзнет.
|
| Together until hell, until hell
| Вместе до ада, до ада
|
| Until hell, freezes over.
| Пока, черт возьми, не замерзнет.
|
| Until hell, until hell,
| До ада, до ада,
|
| Until hell, freezes over.
| Пока, черт возьми, не замерзнет.
|
| So may the bridges we burn light the way
| Так пусть мосты, которые мы сжигаем, освещают путь
|
| Out of the darkness of where we have been
| Из тьмы, где мы были
|
| Though at times it may feel like a lie
| Хотя иногда это может показаться ложью
|
| We both know nothing is quite as it seems
| Мы оба знаем, что все не так, как кажется
|
| Then when the world is itself about to die
| Тогда, когда мир сам вот-вот умрет
|
| Our story will still play itself on the screens
| Наша история по-прежнему будет играть на экранах
|
| And all these stars that come falling from the sky
| И все эти звезды, падающие с неба
|
| Will always be ours | Всегда будет нашим |