| «Resolve is never stronger than in the morning after the night it was never
| «Решимость никогда не бывает сильнее, чем утром после ночи, которой никогда не было
|
| weaker»
| слабее»
|
| What do you think of that?
| Что вы думаете об этом?
|
| It’s a load of bollocks
| Это куча чуши
|
| I thought of that
| Я думал об этом
|
| Emerging from the aftershow with eyes like piss holes in the snow
| Выйдя из афтершоу с глазами, похожими на моча в снегу
|
| Midnight’s mirror has revealed what the morning keeps concealed
| Зеркало полуночи показало то, что скрывает утро
|
| Opulence and Chintz decor are wasted on those about to score
| Роскошь и декор из ситца тратятся на тех, кто собирается забить
|
| Talking to the pig in boots
| Разговор со свиньей в сапогах
|
| She’s your friend when she wants some more
| Она твой друг, когда хочет еще
|
| So I said to myself
| Поэтому я сказал себе
|
| «Well well
| "Так так
|
| You fell
| Ты упал
|
| Down the same hole again
| В ту же дыру снова
|
| Now you’re your only friend»
| Теперь ты твой единственный друг»
|
| I’m like a shadow you can’t shake
| Я как тень, которую ты не можешь стряхнуть
|
| From the warmups to the aftershow
| От разогрева до афтершоу
|
| This is the dream into which I’ll wake
| Это сон, в котором я проснусь
|
| There’s no limit to the low
| Нет предела низкому
|
| If a blizzard blows inside a well
| Если в колодце дует метель
|
| Does it leave a mark you can’t dispel?
| Оставляет ли он след, который вы не можете рассеять?
|
| Still the day after the night before
| Еще на следующий день после предыдущей ночи
|
| Resolve is never less, it’s more
| Решимость — это не меньше, это больше
|
| So I said to myself
| Поэтому я сказал себе
|
| «Well well
| "Так так
|
| You fell
| Ты упал
|
| Down the same hole again
| В ту же дыру снова
|
| Now you’re your only friend
| Теперь ты твой единственный друг
|
| Down the same hole again
| В ту же дыру снова
|
| Now you’re your only friend»
| Теперь ты твой единственный друг»
|
| I’m like a shadow you can’t shake
| Я как тень, которую ты не можешь стряхнуть
|
| From the warmups to the aftershow
| От разогрева до афтершоу
|
| No matter how little or much I take
| Независимо от того, как мало или много я беру
|
| There’s no limit to the low
| Нет предела низкому
|
| I’m always here when the lights come up
| Я всегда здесь, когда загорается свет
|
| And there’s nowhere else to go
| И больше некуда идти
|
| Just like a record that gets stuck
| Так же, как запись, которая застревает
|
| I re-live it blow by blow | Я заново переживаю это удар за ударом |