Перевод текста песни Greatest Hits - Mystery Jets

Greatest Hits - Mystery Jets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Greatest Hits , исполнителя -Mystery Jets
в жанреИнди
Дата выпуска:29.04.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Greatest Hits (оригинал)Лучшие хиты (перевод)
You can take 'The Lexicon of Love' away but I’m keeping Remain in Light' Вы можете убрать «Лексикон любви», но я оставлю «Останься в свете»
You can take away 'It's a Shame About Ray' but I’m holding on to 'Country Вы можете убрать «Это позор о Рэе», но я держусь за «Кантри».
Life' Жизнь'
You can keep 'No Need to Argue' and I’ll keep 'The Aeroplane Over the Sea' Вы можете оставить «Не нужно спорить», а я оставлю «Самолет над морем».
But hold on to 'The Boy with the Arab Strap' 'cause I’m holding on to 'Village Но держись за «Мальчика с арабской лямкой», потому что я держусь за «Вилледж».
Green' Зеленый'
I don’t know if the knot just needs untangling 'cause the tapes get stuck all Я не знаю, нужно ли просто распутать узел, потому что все ленты застревают
the time время
Either way I’m keeping 'Double Nickels on the Dime' В любом случае я держу «Двойные пятаки на десять центов»
These were our greatest hits (Shalalalalalalala Shalalalala) Это были наши лучшие хиты (Шалалалалалала Шалалалала)
The best of me and you (Shalalalalalalala Shalalalala) Лучшее во мне и в тебе (Шалалалалалала Шалалалала)
These were our greatest hits (Shalalalalalalala Shalalalala) Это были наши лучшие хиты (Шалалалалалала Шалалалала)
The best of me and you Лучшее во мне и в тебе
I still remember buying you 'Band on the Run' on the first day that we kissed Я до сих пор помню, как купил тебе "Band on the Run" в первый день, когда мы поцеловались
But you always did prefer 'McCartney I' because it reminded you of being a kid Но ты всегда предпочитал «Маккартни I», потому что это напоминало тебе о детстве.
No way your having 'This Nation’s Saving Grace' you only listen to it when your Ни в коем случае, если у вас есть «Спасительная благодать этой нации», вы слушаете ее только тогда, когда вам
pissed разозлился
But when you sober up it’s always «why the fuck are you still listening to Mark Но когда ты протрезвеешь, всегда возникает вопрос: «Какого хрена ты все еще слушаешь Марка?
E. Smith?» Э. Смит?»
I don’t know if the knot just needs untangling or if we forgot which way’s up Я не знаю, нужно ли просто распутать узел или мы забыли, какой путь вверх
and which way is down и какой путь вниз
But still the tape keeps going round and round Но все же лента продолжает идти по кругу
These were our greatest hits (Shalalalalalala lalalalala) Это были наши лучшие хиты (Шалалалалала лалалалала)
The best of me and you (Shalalalalalala Shalalalala) Лучшее во мне и тебе (Шалалалалала Шалалалала)
The best of me and you Лучшее во мне и в тебе
Of me and you Меня и тебя
Still the tape keeps going round and round Тем не менее лента продолжает идти по кругу
The tape keeps going round Лента продолжает вращаться
These were our greatest hits (Shalalalalalalala Shalalalala) Это были наши лучшие хиты (Шалалалалалала Шалалалала)
The best of me and you (Shalalalalalalala Shalalalala) Лучшее во мне и в тебе (Шалалалалалала Шалалалала)
Our Desert Island Discs (Shalalalalalalala Shalalalala) Наши диски необитаемого острова (Шалалалалалала Шалалалала)
The best of me and you (Shalalalalalalala Shalalalala)Лучшее во мне и в тебе (Шалалалалалала Шалалалала)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: