Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stolen Car, исполнителя - Mylène Farmer.
Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Французский
Stolen Car*(оригинал) | Угнанный автомобиль(перевод на русский) |
Late at night in summer heat | Глубокая ночь, летний зной, |
Expensive car and empty street | Дорогой автомобиль и пустынная улица, |
There's a wire in my jacket | В моей куртке провода, |
For this is my trade | Ибо это моя профессия, |
It only takes a moment | Это займет всего минуту, |
Don't be afraid | Не бойся! |
I can hotwire an ignition | Я могу завести автомобиль через систему зажигания, |
Like some kind of star | Как какую-то звезду, |
I'm just a poor boy | Я просто бедный парнишка, |
In a rich man's car | В автомобиле толстосума, |
Et le moteur s'allume enfin | Наконец мотор завелся, |
Nos vies s'enlacent | И наши жизни сплелись в единое целое, |
And we drive into the night | И мы уезжаем в ночь... |
- | - |
Oh le cuir doux s'emmêle | Запах мягкой кожи, |
Affole ton imagination | Сводит с ума твое воображение, |
Je te vois déj? | Я уже вижу тебя, |
Dans une autre situation | В новом свете, |
Tu es company director | Ты директор компании, |
Une vie de famille | У тебя есть семья, |
J'ai ce feeling qu'il y a | И мне кажется, что есть |
Bien plus de choses ? dire | Еще многое, о чём я могу сказать! |
There's some kind of complication | Но есть и трудности, |
Il lui dit he's alone | Он говорит ей, что один, |
Spends the night with his lover, | Проводя ночи с любовницей, |
Il y a des traces of her cologne | Оставляя следы ее духов, |
Tous les mots de sa maîtresse | И все слова его любовницы, |
À l'oreille et sans détour | Что шепчутся на ухо, без намеков, |
Comme une chanson d'amour | Словно песня о любви... |
- | - |
Please take me dancing tonight | Прошу, пойдем сегодня на танцы, |
I've been all on my own | Я так одинока, |
Les promesses d'un jour, d'un soir | Обещания на один день, вечер, |
Je les entends comme un psaume | Я слышу их, как псалом, |
I'm just a prisoner of love | Я просто в плену у любви, |
Prisonnière de mes failles | В плену у своих изъянов, |
Take me dancing | Потанцуй со мной, |
Please take me dancing tonight | Прошу, пойдем сегодня на танцы! |
- | - |
Imagine ta femme | Представь свою жену, |
Sa vie glisse entre ses doigts | И ее жизнь, что течет сквозь пальцы, |
Il y a une règle | Но есть правило, |
Être chasseur ou bien la proie | Быть охотником или добычей. |
Il lui dira " Je rentre tard, | Он скажет: "Я вернусь поздно, |
J'fais affaires. " Porte tirera. | Я делаю бизнес". Закрытая дверь. |
But there's more than a suspicion | Но это уже не просто подозрения: |
In this lingering cologne | Это томительный запах духов, |
Et les enfants feront la tête | И дети будут язвить, |
As she runs a traffic light | Когда она проедет на красный, |
And she drives into the night | И уедет в ночь... |
- | - |
Please take me dancing tonight | Прошу, пойдем сегодня на танцы, |
I've been all on my own | Я так одинока, |
Les promesses d'un jour, d'un soir | Обещания на один день, вечер, |
Je les entends comme un psaume | Я слышу их, как псалом, |
I'm just a prisoner of love | Я просто в плену у любви, |
Prisonnière de mes failles | В плену у своих изъянов, |
Take me dancing | Потанцуй со мной, |
Please take me dancing tonight | Прошу, пойдем сегодня на танцы! |
- | - |
Stolen Car(оригинал) | Украденная машина**(перевод на русский) |
- | - |
Late at night in summer heat. Expensive car, empty street | Ночи тьма и лета зной. И Роллс-Ройс передо мной. |
There's a wire in my jacket. This is my trade | Из кармана отмычка блеснула во мгле, |
It only takes a moment, don't be afraid | Не бойся, лишь секунда нужна мне. |
I can hotwire an ignition like some kind of star | И замкнуть зажиганье я могу легко, |
I'm just a poor boy in a rich man's car | От богатых я так далеко. |
So I whisper to the engine, flick on the lights | Прошепчу мотору нежно, фары включу, |
And we drive into the night | В пропасть ночи укачу. |
- | - |
Oh the smell of the leather always excited my imagination | Запах кожи сидений никогда я не забуду, |
And I picture myself in this different situation | И мечты всё о том, кем я никогда не буду: |
I'm a company director, two kids and a wife | Я компании директор, с детьми и женой. |
I get the feeling that there's more to this one's life | А чувство гложет, что по жизни я иной – |
There's some kind of complication, he tells her he's alone | Это вроде соглашенья, ей врёт, что только с ней, |
Spends the night with his lover, there's a trace of her cologne | А сам вечером ложится с другой женщиной в постель. |
And the words of his mistress, as she whispers them so near | И слова недовольства, словно шепчет в ухо мне, |
Start ringing in my ear | Засели в голове: |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Танцуй сегодня со мной, и я раскроюсь тебе, |
You promised one day we could its, what you said on the phone | Я этот танец ждала, давно обещанный мне. |
I'm just a prisoner of love always hid form the light | Любви заложница и не вижу света внутри, |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Дай мне силы, и танец нам подари. |
- | - |
I imagine his wife, she don't look nothing like a fool | Я представил жену, она не выглядит простой, |
She picks the kids up form some private school | Детей взяла из частной школы дорогой. |
She remembers what he told her, he was late and worked alone | Объясненья она помнит: "Заработался один". |
But there's more than a suspicion in this lingering cologne | Только чувство подозренья показалось вдруг живым.. |
And the kid's just won't be quiet and she runs a traffic light | А детишки всё кричали, и она включила свет, |
And she drives into the night | Чтоб уехать в ночь от бед. |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Танцуй сегодня со мной, и я раскроюсь тебе, |
You promised one day we could it's what you said on the phone | Я этот танец ждала, давно обещанный мне. |
I'm just a prisoner of love always hid from the light | Любви заложница и не вижу света внутри, |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Дай мне силы, и танец нам подари. |
- | - |
So here am I in a stolen car at a traffic light | Ну что ж, я здесь, в окруженье других машин. |
They go form red to green and so I just drive into the night | Зелёный свет горит, но только я в ночи один. |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Танцуй сегодня со мной, и я раскроюсь тебе, |
You promised one day we could it's what you said on the phone | Я этот танец ждала, давно обещанный мне. |
I'm just a prisoner of love always hid from the light | Любви заложница и не вижу света внутри, |
Take me dancing, please take me dancing tonight [2x] | Дай мне силы, и танец нам подари. [2x] |
- | - |
Stolen Car(оригинал) | Украденная машина(перевод на русский) |
Late at night in summer heat. Expensive car, empty street | Душная летняя ночь. Дорогая машина, пустая улица. |
There's a wire in my jacket. This is my trade | У меня в куртке спрятан проводок. Это моё ремесло. |
It only takes a moment, don't be afraid | Всё длится одно мгновение, не бойся. |
I can hotwire an ignition like some kind of star | Замкнув провода, я получаю искру, которая вспыхивает, как звезда. |
I'm just a poor boy in a rich man's car | Я просто бедный мальчик в машине богача. |
So I whisper to the engine, flick on the lights | Поэтому я шёпотом обращаюсь к двигателю, включаю фары, |
And we drive into the night | И машина трогается с места. |
- | - |
Oh the smell of the leather always excited my imagination | О, запах кожи всегда будоражил моё воображение, |
And I picture myself in this different situation | И я представляю себя в той, в другой ситуации, |
I'm a company director, two kids and a wife | Где я директор компании, я женат и у меня двое детей. |
I get the feeling that there's more to this one's life | Но я чувствую, что в жизни этого человека есть кое-что ещё – |
There's some kind of complication, he tells her he's alone | Некоторое затруднение, а именно, он говорит жене, что у него никого нет, |
Spends the night with his lover, there's a trace of her cologne | А сам проводит ночь с любовницей. Я чувствую запах её туалетной воды, |
And the words of his mistress, as she whispers them so near | И слова, которые она нашёптывает ему на ухо, |
Start ringing in my ear | Всё ещё звенят у меня в ушах: |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Пожалуйста, отвези меня сегодня вечером на танцы, я здесь совсем одна, |
You promised one day we could its what you said on the phone | Ты же обещал, что сделаешь это, ты как-то сказал об этом по телефону. |
I'm just a prisoner of love always hid form the light | Я ведь просто заложница любви и вынуждена прятаться от дневного света. |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Отвези меня на танцы, отвези меня на танцы сегодня вечером. |
- | - |
I imagine his wife, she don't look nothing like a fool | Я представляю его жену, она не похожа на дурочку. |
She picks the kids up form some private school | Забирая детей из частной школы, |
She remembers what he told her, he was late and worked alone | Она вспоминает, как он говорил ей, что задерживается на работе один, |
But there's more than a suspicion in this lingering cologne | А витающий аромат туалетной воды наконец-то подтверждает все подозрения. |
And the kid's just won't be quiet and she runs a traffic light | Дети никак не успокаиваются, и она, не дождавшись зелёного света, |
And she drives into the night | Отправляется в ночь... |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Пожалуйста, отвези меня сегодня вечером на танцы, я здесь совсем одна, |
You promised one day we could it's what you said on the phone | Ты же обещал, что сделаешь это, ты как-то сказал об этом по телефону. |
I'm just a prisoner of love always hid from the light | Я ведь просто заложница любви и вынуждена прятаться от дневного света. |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Отвези меня на танцы, отвези меня на танцы сегодня вечером. |
- | - |
So here am I in a stolen car at a traffic light | А вот и я: я остановился у светофора в украденной машине. |
They go form red to green and so I just drive into the night | Свет меняется с красного на зелёный, и машина трогается с места. |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Пожалуйста, отвези меня сегодня вечером на танцы, я здесь совсем одна, |
You promised one day we could it's what you said on the phone | Ты же обещал, что сделаешь это, ты как-то сказал об этом по телефону. |
I'm just a prisoner of love always hid from the light | Я ведь просто заложница любви и вынуждена прятаться от дневного света. |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Отвези меня на танцы, отвези меня на танцы сегодня вечером. |
- | - |
Stolen Car(оригинал) | Украденное авто*(перевод на русский) |
- | - |
Late at night in summer heat. Expensive car, empty street | В жарком городе ночном авто и я... мы вдвоем. |
There's a wire in my jacket. This is my trade | В пиджаке моем провод, в нем моя жизнь, |
It only takes a moment, don't be afraid | Все пройдет очень быстро, только держись. |
I can hotwire an ignition like some kind of star | Лишь сомкну провода я как... звезда кино, |
I'm just a poor boy in a rich man's car | Бедный парень в дорогом авто. |
So I whisper to the engine, flick on the lights | Я молю мотор поддаться, включаю свет, |
And we drive into the night | И назад дороги нет... |
- | - |
Oh the smell of the leather always excited my imagination | Запах кожи салона будоражит мою душу, |
And I picture myself in this different situation | Будто в жизни чужой я себя вдруг обнаружил. |
I'm a company director, two kids and a wife | Я директор крупной фирмы, есть дом и семья, |
I get the feeling that there's more to this one's life | Но что-то большее скрывает жизнь моя. |
There's some kind of complication, he tells her he's alone | В ней для трудностей есть место, он лжёт своей жене |
Spends the night with his lover, there's a trace of her cologne | И ласкает другую, ее запах слышен мне. |
And the words of his mistress, as she whispers them so near | Те слова грешной страсти, что так близостью манят, |
Start ringing in my ear | В душе моей звенят... |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Хочу с тобой танцевать, я все время одна, |
You promised one day we could its what you said on the phone | Ты же мне обещал по телефону тогда. |
I'm just a prisoner of love always hid form the light | Мои оковы — любовь, света мне не видать, |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Как хочу я, хочу с тобой танцевать... |
- | - |
I imagine his wife, she don't look nothing like a fool | Представляю жену, ее не просто обмануть, |
She picks the kids up form some private school | С детьми из школы снова держит путь. |
She remembers what he told her, he was late and worked alone | Она помнит его фразу, что работал допоздна, |
But there's more than a suspicion in this lingering cologne | Но чужих духов дыханье подтверждает все сполна. |
And the kid's just won't be quiet and she runs a traffic light | И детей не успокоить, она давит на педаль, |
And she drives into the night | И авто стремится вдаль... |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Хочу с тобой танцевать, я все время одна, |
You promised one day we could it's what you said on the phone | Ты же мне обещал по телефону тогда. |
I'm just a prisoner of love always hid from the light | Мои оковы — любовь, света мне не видать, |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Как хочу я, хочу с тобой танцевать... |
- | - |
So here am I in a stolen car at a traffic light | А я один в дорогом авто жду зеленый свет, |
They go form red to green and so I just drive into the night | На красный мне нельзя, но и назад дороги нет. |
- | - |
Please take me dancing tonight I've been all on my own | Хочу с тобой танцевать, я все время одна, |
You promised one day we could it's what you said on the phone | Ты же мне обещал по телефону тогда. |
I'm just a prisoner of love always hid from the light | Мои оковы — любовь, света мне не видать, |
Take me dancing, please take me dancing tonight | Как хочу я, хочу с тобой танцевать... |
- | - |
Stolen Car(оригинал) |
Late at night in summer heat |
Expensive car and empty street |
There's a wire in my jacket |
For this is my trade |
It only takes a moment |
Don't be afraid |
I can hotwire an ignition |
Like some kind of star |
I'm just a poor boy |
In a rich man's car |
Et le moteur s'allume enfin |
Nos vies s'enlacent |
And we drive into the night |
Oh le cuir doux s'emmêle |
Affole ton imagination |
Je te vois déjà |
Dans une autre situation |
Tu es company director |
Une vie de famille |
J'ai ce feeling qu'il y a |
Bien plus des choses à dire |
There's some kind of complication |
Il lui dit he's alone |
Spends the night with his lover, |
Il y a des traces of her cologne |
Tous les mots de sa maîtresse |
À l'oreille et sans détour |
Comme une chanson d'amour |
Please take me dancing tonight |
I've been all on my own |
Les promesses d'un jour, d'un soir |
Je les entends comme un psaume |
I'm just a prisoner of love |
Prisonnière de mes failles |
Take me dancing |
Please take me dancing tonight |
Imagine ta femme |
Sa vie glisse entre ses doigts |
Il y a une règle |
Être chasseur ou bien la proie |
Il lui dira je rentre tard |
Ses affaires, partira |
But there's more than a suspicion |
In this lingering cologne |
Et les enfants feront la tête |
As she runs a traffic light |
And she drives into the night |
Please take me dancing tonight |
I've been all on my own |
Les promesses d'un jour, d'un soir |
Je les entends comme un psaume |
I'm just a prisoner of love |
Prisonnière de mes failles |
Take me dancing |
Please take me dancing tonight |
Угнанная машина(перевод) |
Поздно ночью в летнюю жару |
Дорогая машина и пустая улица |
В моей куртке есть провод |
Ибо это моя торговля |
Это займет всего минуту |
Не бояться |
Я могу подключить зажигание |
Как какая-то звезда |
я просто бедный мальчик |
В машине богатого человека |
И двигатель наконец заводится |
Наши жизни переплетаются |
И мы едем в ночь |
О, мягкие кожаные клубки |
Управляйте своим воображением |
я вижу тебя уже |
В другой ситуации |
Вы директор компании |
Семейная жизнь |
у меня такое ощущение что есть |
Гораздо больше, чтобы сказать |
Есть какое-то осложнение |
Он говорит ей, что он один |
Проведи ночь со своим возлюбленным, |
Есть следы ее одеколона |
Все слова его любовницы |
На слух и без обхода |
Как песня о любви |
Пожалуйста, возьмите меня танцевать сегодня вечером |
Я был один |
Обещания дня, вечера |
Я слышу их как псалом |
Я просто узник любви |
Узник моих недостатков |
Возьми меня танцевать |
Пожалуйста, возьмите меня танцевать сегодня вечером |
представь свою жену |
Его жизнь ускользает сквозь пальцы |
Есть правило |
Будь охотником или добычей |
Он скажет ему, что я возвращаюсь домой поздно |
Его бизнес, оставит |
Но есть больше, чем подозрение |
В этом затяжном одеколоне |
И дети будут дуться |
Когда она работает на светофоре |
И она едет в ночь |
Пожалуйста, возьмите меня танцевать сегодня вечером |
Я был один |
Обещания дня, вечера |
Я слышу их как псалом |
Я просто узник любви |
Узник моих недостатков |
Возьми меня танцевать |
Пожалуйста, возьмите меня танцевать сегодня вечером |