Перевод текста песни Wie lange - MUDI

Wie lange - MUDI
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wie lange , исполнителя -MUDI
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.01.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Wie lange (оригинал)Как долго (перевод)
Wie lang hält man Druck aus?Как долго вы можете выдерживать давление?
Wie lange hält 'ne Liebe? Как долго длится любовь?
Und wann ist dann die Luft raus? А когда воздух кончился?
Wie lang hält 'ne Freundschaft?Как долго длится дружба?
Wie lange hält 'ne Frau? Как долго живет женщина?
Wie lange atme ich heut Nacht? Как долго я дышу сегодня вечером?
Alles kommt dann irgendwann zum Ende Все когда-нибудь заканчивается
Irgendwann erreichen wir die Grenze В конце концов мы достигнем предела
Wie lang hält man Druck aus?Как долго вы можете выдерживать давление?
Wie lange hält 'ne Liebe? Как долго длится любовь?
Und wann ist dann die Luft raus? А когда воздух кончился?
Frage mich, wie lange eine Freundschaft hält Интересно, как долго длится дружба
Denn viel zu viele ging’n kaputt, nur durch Frau’n und Geld Потому что слишком многие разорились только из-за женщин и денег.
Und weil du Hund ganz genau meine Schwächen kennst И потому что ты хорошо знаешь мои слабости
Nutzt du sie aus, kleine Ratten, verrückte Welt Вы ими пользуетесь, маленькие крысы, сумасшедший мир
Jeder will Profit mit meinem Namen Все хотят прибыли с моим именем
Machen ein’n auf reich, aber woll’n Werbung für ihr Laden Сделайте вид, что разбогатели, но хотите прорекламировать свой магазин
Machen ein’n auf treu, aber ficken sich für Schlampen Играю правду, но трахаюсь за сук
Jeder macht auf Freund, obwohl wir uns nie kannten Все притворяются друзьями, хотя мы никогда не знали друг друга
Wie lange bleibt 'ne Frau an deiner Seite? Как долго женщина остается рядом с вами?
Entweder macht sie dich reich oder macht dich pleite Это либо делает вас богатым, либо разоряет
Freundschaft ist begrenzt, hab' ich oft gemerkt Дружба ограничена, я часто замечал
Solange sie was von dir haben, bist du etwas wert Пока у них есть что-то от вас, вы чего-то стоите
Wie lange hält mein Fame und Erfolg noch an? Как долго продлится моя слава и успех?
Bin 27, fühl' mich jetzt schon wie ein alter Mann Мне 27, я уже чувствую себя стариком
Wie lange halten meine Nerven euch noch aus? Сколько еще мои нервы выдержат тебя?
Wie lange atme ich?Как долго я дышу?
Wann geht dieses Licht dann aus? Так когда этот свет погаснет?
Wie lang hält man Druck aus?Как долго вы можете выдерживать давление?
Wie lange hält 'ne Liebe? Как долго длится любовь?
Und wann ist dann die Luft raus? А когда воздух кончился?
Wie lang hält 'ne Freundschaft?Как долго длится дружба?
Wie lange hält 'ne Frau? Как долго живет женщина?
Wie lange atme ich heut Nacht? Как долго я дышу сегодня вечером?
Alles kommt dann irgendwann zum Ende Все когда-нибудь заканчивается
Irgendwann erreichen wir die Grenze В конце концов мы достигнем предела
Wie lang hält man Druck aus?Как долго вы можете выдерживать давление?
Wie lange hält 'ne Liebe? Как долго длится любовь?
Und wann ist dann die Luft raus? А когда воздух кончился?
Wie lange mein Vertrau’n bei einem Menschen hält Как долго длится мое доверие к человеку
Hängt davon ab, ab welchem Zeitpunkt seine Maske fällt Зависит от того, когда его маска упадет
Hab' ein Messer in mei’m Herz, frag' mich, wie lange noch Получил нож в моем сердце, спросите меня, сколько еще
Meine Gedanken peitschen so wie Schüsse durch mein’n Kopf Мои мысли проносятся в голове, как выстрелы
Wie lange nennt sie ihren Schatz noch Aşkım? Как долго она будет называть своего возлюбленного Ашким?
Hat er kein Geld, verpasst sie ihm ein’n Arschtritt Если у него нет денег, она надерет ему задницу
Şerefsiz, ehrenlos, Generation herzlos Шерефсиз, бесчестный, поколение бессердечное
Verkaufen sich für Materialismus Продать себя за материализм
Wie lang hält die Roli?Сколько длится рулон?
Wie lang hält der Benz? Сколько прослужит Бенц?
Wie lange hält Erfolg und die Fans? Как долго длится успех и поклонники?
Alles hat ein Ende, die Tür, die schließt, bleibt zu У всего есть конец, дверь, которая закрывается, остается закрытой
Wer wird schon begraben mit 'nem Gucci-Schuh? Кого хоронят с туфлями от Gucci?
Wer wird schon begraben mit 'ner Goldkette? Кого хоронят с золотой цепью?
Weniger Sorgen, wenn ich kein’n Erfolg hätte Меньше забот, если я не добился успеха
Wie lange könn'n sie immer noch nichts machen? Как долго ты еще можешь ничего не делать?
Ich weiß auch, dass sie mich beneiden und mich hassen Я также знаю, что они завидуют мне и ненавидят меня
Wie lang hält man Druck aus?Как долго вы можете выдерживать давление?
Wie lange hält 'ne Liebe? Как долго длится любовь?
Und wann ist dann die Luft raus? А когда воздух кончился?
Wie lang hält 'ne Freundschaft?Как долго длится дружба?
Wie lange hält 'ne Frau? Как долго живет женщина?
Wie lange atme ich heut Nacht? Как долго я дышу сегодня вечером?
Alles kommt dann irgendwann zum Ende Все когда-нибудь заканчивается
Irgendwann erreichen wir die Grenze В конце концов мы достигнем предела
Wie lang hält man Druck aus?Как долго вы можете выдерживать давление?
Wie lange hält 'ne Liebe? Как долго длится любовь?
Und wann ist dann die Luft raus?А когда воздух кончился?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: