Перевод текста песни Spiegelbild - MUDI

Spiegelbild - MUDI
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spiegelbild , исполнителя -MUDI
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.12.2014
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Spiegelbild (оригинал)Зеркальное изображение (перевод)
Zehn Uhr morgens, ich steh' auf, zieh' mich an, ich will raus Десять часов утра, я встаю, одеваюсь, я хочу выйти
Aus dem Haus, ein’n freien Kopf ist, was ich brauch' Вне дома мне нужна ясная голова
Ja, das Rappen hab' ich drauf, doch so manche Sachen kann ich nicht Да, я могу читать рэп, но я не могу делать некоторые вещи
Kopfhörer auf, wie ein Superheld verwandel' ich mich В наушниках, как супергерой, я преображаюсь
Ein zweites Ich, schau' in den Spiegel und merk', ich bin das nicht Второй я, посмотри в зеркало и пойми, что это не я
Zweites Ich, sag mir, alle Menschen sind doch widerlich? Второе я, скажи мне, разве все люди не отвратительны?
Mein wahres Ich sagt mir, ich soll lieber auf mein Herz hör'n Настоящий я говорит мне, что я должен слушать свое сердце
Am liebsten würd' ich sie beide packen und zerstör'n Я хотел бы схватить их обоих и уничтожить их
Mein zweites Ich, nenn ihn Rapper, seine Art gefällt dir besser Мое альтер-эго, называйте его рэпером, вам больше нравится его стиль
Unverwundbar und so herzlos, ja, man kommt auf einen Nenner Неуязвимый и такой бессердечный, да, ты приходишь к общему знаменателю
Arrogantes Dasein, nein, ich will kein Star sein Высокомерное существование, нет, я не хочу быть звездой
Eigentlich wollt' ich meine Schule machen und auch brav sein На самом деле, я хотел учиться в школе, а также быть хорошим
Es geht nicht, Marionette — und er bewegt mich Не получается, марионетка - и он меня трогает
Mit Rap hab' ich ihn erschaffen, jetzt find' ich ihn eklig Я создал это с помощью рэпа, теперь я нахожу это отвратительным
In dieser Haut fühlt man sich als ob man hier in Harlem wär' В этом скине чувствуешь себя, как будто ты здесь, в Гарлеме
Gedanken in meinem Kopf führen Krieg ohne ein Maschinengewehr Мысли в голове ведут войну без автомата
Mein Kopf ist leer, euer Neid macht euch blind als ob’s dunkel wär' Моя голова пуста, твоя зависть ослепляет тебя, как если бы было темно
Manchmal denk' ich, dass ich Eminem oder auch 2Pac wär' Иногда я думаю, что я Eminem или 2Pac
Ich kann nicht mehr, diese Last auf meinen Schultern viel zu schwer Я больше не могу, эта ноша на моих плечах слишком тяжелая.
Setz sie wie ein’n Rucksack ab und werf' sie danach rein ins Meer Положите их как рюкзак, а затем бросьте в море.
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' dieses starke Ego, was mich jetzt bekriegen will Посмотри на это сильное эго, которое хочет сразиться со мной сейчас.
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' es lachen, obwohl es doch unzufrieden ist Смотрите, как он смеется, хотя он недоволен
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' dieses starke Ego, was mich jetzt bekriegen will Посмотри на это сильное эго, которое хочет сразиться со мной сейчас.
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' es lachen, obwohl es doch unzufrieden ist — Spiegelbild Смотрите, как он смеется, хотя и неудовлетворен — зеркальное отражение
Mein wahres Ich, ich nenn es Herz, ja, ich mein' es völlig ernst Настоящий я, я называю это сердцем, да, я совершенно серьезно
Außen ist 'ne harte Schale, innen ist ein weicher Kern Снаружи твердая оболочка, внутри мягкая сердцевина
Am rechten Fleck, wo ich’s trage, verfickte tiefe Narbe В правильном месте, где я ношу его, глубокий гребаный шрам.
Weil es die Falschen viel zu oft in ihre Hände nahmen Потому что не те люди брали это в свои руки слишком часто
Nenne keine Nam’n, denn Schweigen ist mehr als Gold wert Не называй имён, ведь молчание дороже золота.
Der Freund, der dir ins Gesicht lacht, bleibt nur ein Heuchler Друг, который смеется тебе в лицо, просто лицемер
Was ist, wenn ich deutsch wär'?А если бы я был немцем?
Wär' ich trotzdem so beliebt? Буду ли я по-прежнему так популярен?
Ich schreib' aus dem Herzen — im Endeffekt bleibt es nur Musik Я пишу от души — в конце концов это просто музыка
Schlage gegen mein Spiegelbild, weil er sich wie der King benimmt Ударь мое отражение в зеркале за то, что он ведет себя как король.
Frage, ob es ein’n Sinn ergibt, Tage, die nicht zu ändern sind Спросите, есть ли в этом смысл, дни, которые нельзя изменить
Jeder sagt, «Du änderst dich.», Zeiten komm’n und ändern mich Все говорят: «Ты меняешься.» Приходят времена и меня меняют.
Nicht der Fame macht mich so, euer Neid verändert mich Не слава делает меня таким, меня меняет твоя зависть.
Wer ist dieser Mudi?Кто такой Муди?
Ich hab' ihn selbst erschaffen я сделал его сам
Ihn stärker werden lassen, Mann, ich könnt' ihn selber hassen Сделай его сильнее, чувак, я бы и сам его ненавидел
Doch ich muss nun ehrlich sein, er ist ein Teil von mir geworden Но я должен быть честным сейчас, он стал частью меня.
Mein wahres Ich ist in ihm gestorben Настоящая я умерла в нем
Ich bin Mudi! Я Муди!
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' dieses starke Ego, was mich jetzt bekriegen will Посмотри на это сильное эго, которое хочет сразиться со мной сейчас.
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' es lachen, obwohl es doch unzufrieden ist Смотрите, как он смеется, хотя он недоволен
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' dieses starke Ego, was mich jetzt bekriegen will Посмотри на это сильное эго, которое хочет сразиться со мной сейчас.
Spiegelbild, schau' in mein Spiegelbild Отражение, посмотри в мое отражение
Seh' es lachen, obwohl es doch unzufrieden ist — SpiegelbildСмотрите, как он смеется, хотя и неудовлетворен — зеркальное отражение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: