Перевод текста песни Seitdem alles anders ist - MUDI

Seitdem alles anders ist - MUDI
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seitdem alles anders ist, исполнителя - MUDI.
Дата выпуска: 25.12.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Seitdem alles anders ist

(оригинал)
Hab' die ganzen Jahre so getan als fühl' ich nichts
Hab' dich so behandelt als wärst du nur Dreck für mich
Was mir bleibt, sind nur Erinnerung’n
Hör mir nur noch einmal zu, danach bin ich für immer stumm
Ich ertrage diesen Schmerz nicht
Ja, ich dachte, Liebe sei unsterblich
Doch Fehler sieht man erst, wenn sie passiert sind
Frage mich, was nur uns aus uns passiert ist
Seitdem du weg bist, verzweifel' ich
Deswegen schreib' ich diese Zeil’n für dich
Auch wenn du mich danach nicht mehr sehen wirst
Hoff' ich, dass der Hass in deiner Seele stirbt
Auch wenn du das Leid in mir nicht sehen kannst
Weiß ich, ich hab' mehr als dir nur wehgetan
Wo sind die schönen Tage jetzt geblieben?
Hast du nicht gesagt, wir werden uns immer lieben?
Du sollst wissen, ich bereue es (bereue es)
Dank dir weiß ich, was Treue ist
Du hast mir gezeigt, dass ich auch lieben kann
Gezeigt, dass ich auf Wolke sieben schweben kann
Ich will zurück zum Tag, der Tag, wo du gegangen bist
Seit dem alles anders ist, ich will zurück, doch kann es nicht
Ich kann es nicht, das Schicksal, es misshandelt mich
Wenn ich zurückgeh'n könnte, dann wär' ich ein andres Ich
Ich will zurück zum Tag, der Tag, wo du gegangen bist
Seit dem alles anders ist, ich will zurück, doch kann es nicht
Ich kann es nicht, das Schicksal, es misshandelt mich
Wenn ich zurückgeh'n könnte, dann wär' ich ein andres Ich
Doch nun stürz' ich ab, die Flügel brechen
Wie konnt' der Mund, den ich geküsst hab', so viel Lügen sprechen?
Sag, was hab' ich dir nur angetan?
Geh, verpiss dich mit dem andren Mann!
Er macht dich sowieso nicht glücklich
Mach dir keinen Kopf, nimm keine Rücksicht!
Kapitel schließt sich, ich hab' mit dir abgeschlossen
Amor hat anstatt ein’n Pfeil ein Messer in mein Herz geschossen
Seit wann kann Liebe nur so schmerzhaft sein?
Warum teilt es nur mein Herz entzwei?
Halt' dir deine Hand, küsse deine Handfläche
Bitte lieber Gott, schenk mir nur noch einmal ihr Lächeln!
Und die Träne hier, sie fließt nur wegen dir
Ein Beweis meines Leids, den ich tief in mir verspür'
Und glaub mir, ich will nur mit dir alleine sein
Ich will dir etwas sagen und die ganze Welt soll leise sein
Lauf die Straße auf und ab, verberge meine Trän'n
Bitte bleib bei mir, du darfst nicht von mir geh’n!
Bleib' vor der Haustür steh’n, seh' dich am Fesnter wein’n
Lieber Gott, steh uns bei in dieser schweren Zeit!
Ich will zurück zum Tag, der Tag, wo du gegangen bist
Seit dem alles anders ist, ich will zurück, doch kann es nicht
Ich kann es nicht, das Schicksal, es misshandelt mich
Wenn ich zurückgeh'n könnte, dann wär' ich ein andres Ich
Ich will zurück zum Tag, der Tag, wo du gegangen bist
Seit dem alles anders ist, ich will zurück, doch kann es nicht
Ich kann es nicht, das Schicksal, es misshandelt mich
Wenn ich zurückgeh'n könnte, dann wär' ich ein andres Ich
Seit dem alles anders ist
Seit dem alles anders ist
Seit dem alles anders ist
Seit dem alles anders ist
Seit dem alles anders ist
Seit dem alles anders ist

С тех пор все по-другому

(перевод)
Я все эти годы притворялся, что ничего не чувствую
Обращался с тобой так, как будто ты был для меня просто грязью.
То, что осталось для меня, это только воспоминания
Просто послушай меня еще раз, после этого я навсегда останусь тупым
Я не могу принять эту боль
Да, я думал, что любовь бессмертна
Но вы видите ошибки только тогда, когда они случаются
Интересно, что только что случилось с нами из нас
С тех пор, как ты ушел, я отчаялся
Вот почему я пишу эти строки для вас
Даже если ты не увидишь меня после этого
Я надеюсь, что ненависть умрет в твоей душе
Даже если ты не видишь во мне страданий
Я знаю, что причинил боль не только тебе
Куда ушли прекрасные дни?
Разве ты не говорил, что мы всегда будем любить друг друга?
Я хочу, чтобы вы знали, что я сожалею об этом (сожалею об этом)
Благодаря тебе я знаю, что такое верность
Ты показал мне, что я тоже могу любить
Показано, что я могу плавать на седьмом небе
Я хочу вернуться в тот день, когда ты ушел
Поскольку все изменилось, я хочу вернуться, но не могу
Я не могу, судьба, она меня оскорбляет
Если бы я мог вернуться, то был бы другим собой
Я хочу вернуться в тот день, когда ты ушел
Поскольку все изменилось, я хочу вернуться, но не могу
Я не могу, судьба, она меня оскорбляет
Если бы я мог вернуться, то был бы другим собой
Но теперь я падаю, мои крылья ломаются
Как мог рот, который я целовал, говорить так много лжи?
Скажи мне, что я тебе сделал?
Иди нахуй с тем другим мужчиной!
Он все равно не сделает тебя счастливым
Не волнуйтесь, не будьте внимательны!
Глава закрывается, я закончил с тобой
Купидон вонзил мне в сердце нож вместо стрелы
С каких это пор любовь может быть такой болезненной?
Почему это просто делит мое сердце на две части?
Держи руку, целуй ладонь
Пожалуйста, Боже, дай мне еще раз ее улыбку!
И эта слеза здесь, это только из-за тебя
Доказательство моих страданий, которые я чувствую глубоко внутри себя.
И поверь мне, я просто хочу побыть с тобой наедине
Я хочу тебе кое-что сказать, и весь мир должен замолчать
Прогулка вверх и вниз по улице, скрыть мои слезы
Пожалуйста, останься со мной, ты не должен оставлять меня!
Встаньте перед входной дверью, увидьте себя плачущим в окне
Боже, помоги нам в эти трудные времена!
Я хочу вернуться в тот день, когда ты ушел
Поскольку все изменилось, я хочу вернуться, но не могу
Я не могу, судьба, она меня оскорбляет
Если бы я мог вернуться, то был бы другим собой
Я хочу вернуться в тот день, когда ты ушел
Поскольку все изменилось, я хочу вернуться, но не могу
Я не могу, судьба, она меня оскорбляет
Если бы я мог вернуться, то был бы другим собой
Так как все по другому
Так как все по другому
Так как все по другому
Так как все по другому
Так как все по другому
Так как все по другому
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Warde 2019
Damar Damar ft. İsmail YK 2019
Söyle 2018
Axx Dunya 2016
Flieg mit mir 2022
Fehler 2014
Ma3ak 2021
Heb die Faust 2014
Sabr 2017
Utanmadin mi 2018
Nasip 2017
Was kannst du ihr bieten 2017
Beef mit mir selbst 2017
Sta2tilik ft. IBO 2017
Verliebt, verlobt, verheiratet 2017
Hamza 2017
Gold 2017
Träne 2017
Gedanken in Schwarz/Weiss 2017
Verzeih mir 2017

Тексты песен исполнителя: MUDI

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dreams 2023
Jacek Wroobel ft. Francis 2021
Primera Vez 2024
Procrastinator 2006
RIVER FLOWS IN YOU 2024
Dans sa bulle 2018
Intro (Para) 2018
Monster 2021
(Don't Fear) The Reaper 1986
Noite Infeliz ft. Tony 2002