| Die Gerüchteküche brodelt, sie stell’n sich tausend Fragen
| Мельница слухов кипит, они задают себе тысячу вопросов
|
| Wer ist dieser Mudi? | Кто такой Муди? |
| Wer steckt hinter diesem Namen?
| Кто стоит за этим именем?
|
| Hinter der Fassade, wollen mein Privatleben
| За фасадом хочу мою личную жизнь
|
| Kenn’n mich nur durchs Internet, doch woll’n mir an mei’m Arsch kleben
| Знаешь меня только через интернет, но хочешь пристать к моей заднице
|
| Frag mich nicht wieso, frag mich nicht warum
| Не спрашивай меня, почему, не спрашивай меня, почему
|
| Ich weiß, Fame verändert Menschen, doch die meisten macht er dumm
| Я знаю, что слава меняет людей, но многих из них она делает глупыми.
|
| «Bum, bum, bum-bum"macht mein Herzschlag
| «Бум, бомж, бум-бум» — бьется мое сердце
|
| Ich bin auch ein Mensch wie du, egal, wie viel Erfolg ich hab'
| Я такой же человек, как и вы, независимо от того, насколько я успешен
|
| Stell’n sich tausend Fragen, wo ich bin und was ich mache
| Возникает тысяча вопросов о том, где я и что я делаю
|
| Ist er Millionär? | Он миллионер? |
| Wie viel kostet seine Tasche?
| Сколько стоит его сумка?
|
| Wer ist seine Ex? | кто его бывшая |
| Wie hieß seine Ex?
| Как звали его бывшую?
|
| Wie viel Frau’n hatte er und welche hat er jetzt?
| Сколько жен у него было и какие есть сейчас?
|
| Zerbrechen sich die Zunge, mein Hayat ist intressant für sie
| Сломай им язык, мой хаят им интересен
|
| Zieht er Kokain, Alkohol, Tilidin?
| Он употребляет кокаин, алкоголь, тилидин?
|
| Wie viel hat er schon verdient mit Musik?
| Сколько он уже заработал музыкой?
|
| Als ob ich atme und lebe nur für sie
| Как будто я дышу и живу только для тебя
|
| Sie stell’n sich tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf
| Ты задаешь себе тысячу вопросов и ломаешь голову
|
| Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott
| Пожалуйста, защити меня от Назара, дорогой Бог
|
| Sie stell’n sich tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf
| Ты задаешь себе тысячу вопросов и ломаешь голову
|
| Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott
| Пожалуйста, защити меня от Назара, дорогой Бог
|
| Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen
| Ты знаешь мое имя, но задаешь себе тысячу вопросов
|
| Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen
| Легенда арабески, это все, что я могу сказать
|
| Egal, wie viele Steine ihr mir legt
| Неважно, сколько камней ты заложишь для меня.
|
| Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg
| Муди, я иду своим путем
|
| Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen
| Ты знаешь мое имя, но задаешь себе тысячу вопросов
|
| Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen
| Легенда арабески, это все, что я могу сказать
|
| Egal, wie viele Steine ihr mir legt
| Неважно, сколько камней ты заложишь для меня.
|
| Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg
| Муди, я иду своим путем
|
| Bleibe ein Phantom, lass die Leute über mich doch sprechen
| Оставайся призраком, пусть обо мне говорят
|
| Mein Erfolg in ihre Augen, ihre Zungen brechen
| Мой успех в их глазах, ломая им языки
|
| Als ob’s mich interessiert, was irgendeiner sagt
| Как будто меня волнует, что кто-то говорит
|
| Einzig und alleine meine Taten nehm' ich mit ins Grab
| Только свои дела я уношу с собой в могилу
|
| Neid heißt Erfolg, Erfolg heißt Probleme
| Зависть означает успех, успех означает проблемы
|
| Neidisch, weil ich meinen eignen Weg ebne
| Завидую, потому что прокладываю свой путь
|
| Neidisch, weil ich meinen eignen Weg gehe
| Завидую, потому что иду своим путем
|
| Ich bin auf Abstand, weil ich Neid in euren Augen sehe
| Я на расстоянии, потому что вижу зависть в твоих глазах
|
| Scheiß' auf euer Social Media, ich leb' mein Real Life
| К черту твои соцсети, я живу своей настоящей жизнью
|
| Scheiß' auf deine Follower und scheiß' auf deine Fake-Likes
| К черту ваших подписчиков и к черту ваши фальшивые лайки
|
| Weil ihr alle fake seid
| Потому что вы все фальшивые
|
| Ich hab' seit 2016 echte Fans in Echtzeit
| У меня были настоящие фанаты в режиме реального времени с 2016 года.
|
| Sie stell’n sich tausend Fragen, macht Hamudi noch die Beats?
| Ты задаешь себе тысячу вопросов, Хамуди все еще делает биты?
|
| Studio Anthrazit, RAF, mein Bruderherz aus Wien
| Студия Антрацит, РАФ, мой брат из Вены
|
| Wie viel hab' ich schon verdient mit Musik?
| Сколько я уже заработал музыкой?
|
| Als ob ich atme und lebe nur für sie
| Как будто я дышу и живу только для тебя
|
| Sie stell’n sich tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf
| Ты задаешь себе тысячу вопросов и ломаешь голову
|
| Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott
| Пожалуйста, защити меня от Назара, дорогой Бог
|
| Sie stellen tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf
| Ты задаешь тысячу вопросов и ломаешь голову
|
| Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott
| Пожалуйста, защити меня от Назара, дорогой Бог
|
| Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen
| Ты знаешь мое имя, но задаешь себе тысячу вопросов
|
| Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen
| Легенда арабески, это все, что я могу сказать
|
| Egal, wie viele Steine ihr mir legt
| Неважно, сколько камней ты заложишь для меня.
|
| Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg
| Муди, я иду своим путем
|
| Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen
| Ты знаешь мое имя, но задаешь себе тысячу вопросов
|
| Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen
| Легенда арабески, это все, что я могу сказать
|
| Egal, wie viele Steine ihr mir legt
| Неважно, сколько камней ты заложишь для меня.
|
| Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg | Муди, я иду своим путем |