
Дата выпуска: 07.01.2021
Язык песни: Немецкий
Film(оригинал) |
Sie fragen, «Warum lebt der Junge distanziert?» |
Mein Leben wie ein Film — Hollywood, ist viel passiert |
Jeder spielt 'ne Rolle, aber fragt nicht, wie |
Deswegen leb' ich so versteckt wie ein Assassin |
Jeder will 'ne Rolle in mei’m Leben sein |
Jeder will die Hauptrolle, jeder will ein Bruder sein |
Und beim Casting werden Schlampen dann zu Frauen |
Woll’n die Rolle eines Engels, Bruder, wem willst du da trauen? |
Viele kriegen 'nen Oscar, Schauspielkunst eins-a |
Aber der Regisseur des Filmes, er bleibt einsam |
Versteck' mich in der Nacht, ich habe Angst vor meinen Schauspielern |
In mir steckt der Hass, weil Menschen mich so anwidern |
Die Filme, die sie dreh’n, sie sind ab achtzehn |
Viele sind auch Schwachsinn, aber trotzdem in mei’m Leben drin |
Ihr Drehbuch ist geschrieben, voll mit Neid und Hass |
Setz dich hin, guck mein’n Film, bevor du ihn verpasst |
Mein Leben ist mal Hollywood, mal Bollywood |
Ich schwöre, du kriegst Gänsehaut, wenn du in die Story guckst |
Ich spiel' die Hauptrolle, aber kenn' mein Drehbuch nicht |
Vieles hat kein’n Sinn, verlier' mich in mei’m Film |
Mein Leben ist mal Hollywood, mal Bollywood |
Ich schwöre, du kriegst Gänsehaut, wenn du in die Story guckst |
Ich spiel' die Hauptrolle, aber kenn' mein Drehbuch nicht |
Vieles hat kein’n Sinn, verlier' mich in mei’m Film |
Horror, Action, Thriller, Bruder, alles da |
In diesem Film bin ich der King, ein Superstar |
Die Rollen sind verschieden, jeder spielt 'ne andre |
Doch ich bleibe derselbe, bleib' in jedem Film der Alte |
Veränder' mich nicht, scheiß' auf eure Gagen |
Scheiß' auf euer Geld und ich scheiß' auf euern Namen |
Ich fahr' ein’n andren Film, wo meine Brüder hier die Rolle spiel’n |
Wo Geld und Frau’n in einem Film uns nicht kontrollier’n |
In diesem Film sind meine Brüder wie mein Leben |
Löwen beißen in den Hals dieser Hyänen |
Ein Leben wie im Dschungel, lern zu überleben |
Und bei manchen Sachen lernst du Schweigen, nicht zu reden |
Nehm' mein Leben in die Hand und bleib' der Regisseur |
Schalt doch einfach weg, wenn dich dieser Film so stört |
Mein Leben ist mal Hollywood, mal Bollywood |
Ich schwöre, du kriegst Gänsehaut, wenn du in die Story guckst |
Ich spiel' die Hauptrolle, aber kenn' mein Drehbuch nicht |
Vieles hat kein’n Sinn, verlier' mich in mei’m Film |
Mein Leben ist mal Hollywood, mal Bollywood |
Ich schwöre, du kriegst Gänsehaut, wenn du in die Story guckst |
Ich spiel' die Hauptrolle, aber kenn' mein Drehbuch nicht |
Vieles hat kein’n Sinn, verlier' mich in mei’m Film |
(перевод) |
Они спрашивают: «Почему мальчик в стороне?» |
Моя жизнь как кино — Голливуд, многое случилось |
Каждый играет свою роль, но не спрашивайте, как |
Вот почему я живу скрытно, как убийца |
Каждый хочет роль в моей жизни |
Все хотят лидерства, все хотят быть братом |
А потом на кастинге шлюхи становятся женщинами |
Хочешь роль ангела, брат, кому ты хочешь доверять? |
Многие получают Оскар, играя в первую очередь |
Но режиссер фильма, он остается одиноким |
Спрячь меня в ночи, я боюсь своих актеров |
Я ненавижу, потому что люди мне так противны |
Фильмы, которые они снимают, им восемнадцать и больше |
Многие тоже бред, но все же в моей жизни |
Ваш сценарий написан, полный зависти и ненависти |
Садись, посмотри мой фильм, пока не пропустил |
Иногда моя жизнь - Голливуд, иногда Болливуд |
Клянусь, у вас мурашки по коже, когда вы смотрите эту историю |
Я играю главную роль, но не знаю своего сценария |
Многое не имеет смысла, потеряй меня в моем фильме |
Иногда моя жизнь - Голливуд, иногда Болливуд |
Клянусь, у вас мурашки по коже, когда вы смотрите эту историю |
Я играю главную роль, но не знаю своего сценария |
Многое не имеет смысла, потеряй меня в моем фильме |
Ужасы, боевик, триллер, брат, все это есть |
В этом фильме я король, суперзвезда |
Роли разные, каждый играет свою |
Но я остаюсь прежним, остаюсь прежним в каждом фильме. |
Не меняй меня, к черту твои гонорары |
К черту твои деньги, и я кручу твое имя |
Я веду еще один фильм, где мои братья играют здесь роль |
Где деньги и женщины не контролируют нас в фильме |
В этом фильме мои братья как моя жизнь |
Львы кусают шеи этих гиен |
Жизнь как в джунглях, научись выживать |
И с некоторыми вещами вы учитесь молчать, чтобы не говорить |
Возьмите под свой контроль мою жизнь и оставайтесь директором |
Просто выключите его, если вас так раздражает этот фильм. |
Иногда моя жизнь - Голливуд, иногда Болливуд |
Клянусь, у вас мурашки по коже, когда вы смотрите эту историю |
Я играю главную роль, но не знаю своего сценария |
Многое не имеет смысла, потеряй меня в моем фильме |
Иногда моя жизнь - Голливуд, иногда Болливуд |
Клянусь, у вас мурашки по коже, когда вы смотрите эту историю |
Я играю главную роль, но не знаю своего сценария |
Многое не имеет смысла, потеряй меня в моем фильме |
Название | Год |
---|---|
Warde | 2019 |
Damar Damar ft. İsmail YK | 2019 |
Söyle | 2018 |
Axx Dunya | 2016 |
Flieg mit mir | 2022 |
Fehler | 2014 |
Ma3ak | 2021 |
Heb die Faust | 2014 |
Sabr | 2017 |
Utanmadin mi | 2018 |
Nasip | 2017 |
Was kannst du ihr bieten | 2017 |
Beef mit mir selbst | 2017 |
Sta2tilik ft. IBO | 2017 |
Verliebt, verlobt, verheiratet | 2017 |
Hamza | 2017 |
Gold | 2017 |
Träne | 2017 |
Gedanken in Schwarz/Weiss | 2017 |
Verzeih mir | 2017 |