Перевод текста песни Grazie a me - Mr.Rain

Grazie a me - Mr.Rain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grazie a me , исполнителя -Mr.Rain
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.05.2016
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Grazie a me (оригинал)Благодаря мне (перевод)
Un cuoricino così piccolo Такое маленькое сердце
Metà bambino, metà uomo Полуребенок, получеловек
Ho imparato pure a crescere da solo Я также научился расти самостоятельно
Mento se vi dico che sto bene dentro Я лгу, когда говорю тебе, что у меня все хорошо внутри
Mi sono perso, e se ci penso ancora adesso mi emoziona Я потерян, и если я все еще думаю об этом сейчас, это волнует меня.
Avevo fretta di crescere e diventare grande Я торопился вырасти и стать великим
Avevo mille sogni in testa e la testa da un’altra parte У меня была тысяча снов в моей голове, и моя голова где-то еще
Ho imparato ad allacciarmi le scarpe molto prima di imparare a camminare, Я научился завязывать шнурки задолго до того, как научился ходить,
fidarmi delle mie gambe доверяй своим ногам
E no, non perdo tempo И нет, я не трачу время зря
Lo sa il mio cuore spento Мое мертвое сердце знает
Vorrei azzerare i ricordi come Memento Я хотел бы сбросить воспоминания, такие как Memento
E tu non c’eri И тебя там не было
Quando lo zaino colmo di libri che avevo sulle mie spalle pesava meno dei miei Когда рюкзак, полный книг, который был у меня на плечах, весил меньше, чем мой
problemi проблемы
Guardami negli occhi e poi dimmi che cosa vedi Посмотри мне в глаза, а потом скажи мне, что ты видишь
Di certo non sono il tipo perfetto che tu volevi Я, конечно, не тот идеальный тип, которого вы хотели
E se mi guardo allo specchio, più passa il tempo e più assomiglio a te И если я смотрю в зеркало, чем больше проходит времени, тем больше я похож на тебя
C'è un mostro che vive dentro di me Внутри меня живет монстр
Scattami una foto per fermare il tempo Сфотографируй меня, чтобы остановить время
Per rendere ogni singolo momento lungo un’eternità Чтобы сделать каждый момент вечностью
E' un vuoto che mi mangia dentro, ma Это пустота, которая ест меня внутри, но
E' solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Это только из-за меня-э-э-э-э
Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Если я сейчас такой, какой я есть, то только благодаря мне-э-э-э-э
E' solo grazie a me-eh-eh-eh Это только из-за меня-а-а-а
Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Если я сейчас такой, какой я есть, то только благодаря мне-э-э-э-э
Questo è il film della mia vita Это фильм моей жизни
La ruota gira Колесо поворачивается
Un cinema nella mia testa, ti ho lasciato un posto in prima fila Кинотеатр в моей голове, я оставил тебе место в первом ряду
Ma è troppo tardi Но уже слишком поздно
La vita è troppo breve per sprecarla ad inseguire soltanto i sogni degli altri Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на погоню за чужими мечтами.
E no И нет
Le cicatrici fanno male, ma col tempo ho imparato a conoscerle prima di farmele Шрамы болят, но со временем я узнал о них раньше, чем получил
passare пройти
Ma a forza di farle passare ho perso il conto di tutte le cicatrici che non Но из-за того, что проделал их, я потерял счет всем шрамам, которые мне не нужны.
voglio ricordare я хочу помнить
Dovrei spegnere il cervello e non pensare, ma Я должен отключить мозг и не думать, но
Questo è proprio tutto quello che ho Это все, что у меня есть
Potrei staccare la spina e non guardare, ma Я мог бы выдернуть вилку и не смотреть, но
Questo è proprio tutto quello che ho Это все, что у меня есть
Fammi chiudere gli occhi un secondo Позвольте мне закрыть глаза на секунду
Metti a fuoco lo schermo pieno di immagini e lasciami sullo sfondo Сфокусируйте изображение на весь экран и оставьте меня на заднем плане
Nonostante tutto questo siamo ancora tutti qua (già) Несмотря на все это, мы все еще здесь (уже)
Questa è la piccola cosa più bella al mondo Это самая крутая штучка в мире
Scattami una foto per fermare il tempo Сфотографируй меня, чтобы остановить время
Per rendere ogni singolo momento lungo un’eternità Чтобы сделать каждый момент вечностью
E' un vuoto che mi mangia dentro, ma Это пустота, которая ест меня внутри, но
E' solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Это только из-за меня-э-э-э-э
Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Если я сейчас такой, какой я есть, то только благодаря мне-э-э-э-э
E' solo grazie a me-eh-eh-eh Это только из-за меня-а-а-а
Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Если я сейчас такой, какой я есть, то только благодаря мне-э-э-э-э
Scattami una foto per fermare il tempo Сфотографируй меня, чтобы остановить время
Per rendere ogni singolo momento lungo un’eternità Чтобы сделать каждый момент вечностью
E' un vuoto che mi mangia dentro, ma Это пустота, которая ест меня внутри, но
E' solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Это только из-за меня-э-э-э-э
Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Если я сейчас такой, какой я есть, то только благодаря мне-э-э-э-э
E' solo grazie a me-eh-eh-eh Это только из-за меня-а-а-а
Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh Если я сейчас такой, какой я есть, то только благодаря мне-э-э-э-э
E' solo grazie a meЭто только из-за меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: