Перевод текста песни I Grandi Non Piangono Mai - Mr.Rain

I Grandi Non Piangono Mai - Mr.Rain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Grandi Non Piangono Mai , исполнителя -Mr.Rain
Песня из альбома Butterfly Effect 2.0
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.09.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиAtlantic
Возрастные ограничения: 18+
I Grandi Non Piangono Mai (оригинал)Большие не плачут никогда (перевод)
I grandi non piangono mai Взрослые никогда не плачут
«Devi essere più forte», quante volte me l’hai detto? «Ты должен быть сильнее», сколько раз ты мне говорил?
Il numero di lacrime che io ricevo non è mai proporzionale al numero di lacrime Количество слез, которые я получаю, никогда не пропорционально количеству слез
che verso чем
C’eri quando ero giù Ты был там, когда я был внизу
Prometto non lo farò più Я обещаю, что больше так не буду
Ho fatto un mucchio di stronzate, per fortuna c’eri tu Я сделал много ерунды, к счастью, это был ты
Tra i miei problemi con la droga, crescere tre figli piccoli Среди моих проблем с наркотиками воспитание троих маленьких детей
Senza chiedere aiuto e farlo da sola Не прося о помощи и делая это в одиночку
Ma', tu mi hai insegnato cos'è il rispetto Ма, ты научила меня, что такое уважение
Ho incontrato mille bastardi ma quello non l’ho mai perso Я встретил тысячу ублюдков, но я никогда не терял этого
Tu sei stata la prima a dirmi di farlo Ты был первым, кто сказал мне сделать это.
La prima a credere in me Первый, кто поверил в меня
E prima ancora di me stesso И даже перед собой
Dimmi che devo fare, mi hai detto «Ce la puoi fare!» Скажи мне, что делать, ты сказал: «Ты можешь это сделать!»
Una stella che vive di luce propria continua a brillare Звезда, живущая собственным светом, продолжает сиять
Io non dimentico il passato я не забываю прошлое
Come farei a negare il cuore alla persona che me l’ha dato? Как я откажусь от сердца человека, который дал мне его?
Imparerei a crescere Я бы научился расти
Dormirai con la paura del buio Вы будете спать в страхе темноты
Saremo io e te Это будем ты и я
Tutto andrà bene se starai con me Все будет хорошо, если ты останешься со мной
Non importa in che parte del mondo sarai Неважно, в какой части мира вы будете
Io ci sarò sempre lo sai Я всегда буду рядом, ты знаешь
Nessuno meriterà le tue lacrime Никто не заслужит твоих слез
I grandi, no, non piangono mai Взрослые, нет, никогда не плачут
Pensi davvero che io, no, non ti riconosca? Ты действительно думаешь, что я, нет, не узнаю тебя?
Per tutti i ruoli che hai interpretato meriti un Oscar За все сыгранные вами роли вы заслуживаете Оскара
Ed io che mi chiedevo quante maschere avessi И мне было интересно, сколько масок у меня было
Eri tu la mia miglior nemica, la mia peggior rivale Ты был моим лучшим врагом, моим злейшим соперником
Eri la mia insegnante, Babbo Natale Ты был моим учителем, Санта-Клаус
Il portiere che ti apre se dimentichi la chiave Швейцар, который откроет вам, если вы забудете ключ
La stessa che mi ha insegnato a sbagliare Тот самый, который научил меня ошибаться
Ha interpretato tutti i ruoli del mondo prima di essere una madre Она сыграла все роли в мире до того, как стала матерью
Le ore diventano i giorni, i giorni diventano anni e già sei grande Часы становятся днями, дни становятся годами, а ты уже велик
Non puoi comprare il tempo, nessuno lo riavrà Вы не можете купить время, его никто не вернет
Scrivo canzoni da quando non ho più memoria Я пишу песни, так как у меня больше нет памяти
Ho capito che preservare i miei ricordi, è la mia priorità Я понял, что сохранение моих воспоминаний является моим приоритетом
Ora che giro per il mondo realizzo il mio sogno Теперь, когда я путешествую по миру, я реализую свою мечту
Ricordatevi che anch’io sotto ai tatuaggi ho un cuore Помните, что у меня тоже есть сердце под татуировками
A mio figlio dirò che i grandi non piangono mai Я скажу своему сыну, что взрослые никогда не плачут
Ma almeno, se non dopo questa canzone Но по крайней мере, если не после этой песни
Imparerei a crescere Я бы научился расти
Dormirai con la paura del buio Вы будете спать в страхе темноты
Saremo io e te Это будем ты и я
Tutto andrà bene se starai con me Все будет хорошо, если ты останешься со мной
Non importa in che parte del mondo sarai Неважно, в какой части мира вы будете
Io ci sarò sempre lo sai Я всегда буду рядом, ты знаешь
Nessuno meriterà le tue lacrime Никто не заслужит твоих слез
I grandi, no, non piangono maiВзрослые, нет, никогда не плачут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: