Перевод текста песни Meteoriti - Mr.Rain

Meteoriti - Mr.Rain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meteoriti , исполнителя -Mr.Rain
Песня из альбома: Petrichor
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.02.2021
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Atlantic

Выберите на какой язык перевести:

Meteoriti (оригинал)Метеориты (перевод)
Non scrivono canzoni per due come noiПесни не посвящают тем, кто, как мы, бормочет о невозможном вдвоём,
Ti innamori una volta sola e non guarisci mai davveroВлюбляешься — раз как вспышка, и трещина в сердце не затянется до скончания дней.
Tu sai chi siamo, chi sono e come eroТы знаешь — что за тени мы, кто я теперь, каким был до тебя,
L’unica persona che mi guarda e mi legge il pensieroТы — единственная, кто встречает мой взгляд и читает заблудшие мысли, не таясь.
Non siamo stelle, siamo meteoritiНе звёзды мы с тобой, а обломки огня, метеориты,
Precipitiamo in basso ma vogliamo in altoСрываемся в пропасть, где мечтаем о небе,
È complicato starmi accantoЯ — трудное пристанище, сложная гавань для сердца твоего,
Ma preferisci piangere con me che ridere con qualcun altroНо ты предпочтёшь рыдать на моём плече, чем смеяться с прохожим чужим.
Proverò a lasciarti andare eЯ попытаюсь отпустить тебя — и…
Mi metterò tra te e le tue paure per non farti maleЯ встану меж страхом и тобой, чтобы боль не достигла тебя.
Siamo due gocce di pioggia in mezzo a un temporaleМы — две дождевые капли в самом сердце грозы,
Che prima di cadere credevano di volareЧто, прежде чем рухнуть, верили — их несёт ввысь ветер.
Non basterà una sola vita insiemeНам не хватит одной жизни из целого века,
Con te ogni giorno è come fosse l’ultimoС тобой каждый день — как если бы последний лист календаря.
So che ci faremo maleЯ знаю: мы будем ранены сами собой,
Ma saremo sempre io e teНо даже в боли останемся — ты и я.
Si ferma il tempo quando sei con meВремя застывает, когда ты со мной —
Fino a sentirci soli tra la genteПока не почувствуем одиночество среди ликующей толпы,
Perché divisi non valiamo nienteВрозь мы песчинки, лишённые смысла,
Ma insieme siamo l’opera d’arte più bella di sempreНо вместе — высочайшее из всех когда-либо созданных чудес.
(Oh-oh-oh-oh)(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh)(О-о-о)
(Oh-oh-oh)(О-о-о)
Non ho paura di ferirmi, tu stammi vicinoЯ не боюсь пореза — останься со мной в этом зыбком мире,
Sei il dolore che mi serve per sentirmi vivoТы — боль, без которой мне не узнать, что я живу,
Ma che ne sanno gli altriЧто могут знать другие о нас —
Di tutte quelle cose che si siamo detti senza nemmeno parlarciО всём несказанном, что между нами звучит безмолвно и ясно,
Ho conosciuto i tuoi difetti e i tuoi pregi e li ho scelti entrambiЯ знал твои слабости и твои дары — и выбрал и свет, и тени.
Per soffrire non si è mai abbastanza grandiДля страданий никогда не стать по-настоящему взрослыми…
Ho imparato a farmi male per salvartiЯ научился терпеть раны, чтобы спасать тебя,
Ho imparato a perderti per ritrovartiИ терять тебя — чтобы вновь найти сквозь сумрак.
Non basterà una sola vita insiemeНам не хватит одной жизни из целого века,
Con te ogni giorno è come fosse l’ultimoС тобой каждый день — как если бы последний лист календаря.
So che ci faremo maleЯ знаю: мы будем ранены сами собой,
Ma saremo sempre io e teНо даже в боли останемся — ты и я.
Si ferma il tempo quando sei con meВремя застывает, когда ты со мной —
Fino a sentirci soli tra la genteПока не почувствуем одиночество среди ликующей толпы,
Perché divisi non valiamo nienteВрозь мы песчинки, лишённые смысла,
Ma insieme siamo l’opera d’arte più bella di sempreНо вместе — высочайшее из всех когда-либо созданных чудес.
(Oh-oh-oh-oh)(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh)(О-о-о)
(Oh-oh-oh)(О-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)(О-о-о-о)
(Oh-oh-oh)(О-о-о)
(Oh-oh-oh)(О-о-о)
Non basterà una sola vita insiemeНам не хватит одной жизни из целого века,
Con te ogni giorno è come fosse l’ultimoС тобой каждый день — как если бы последний лист календаря.
So che ci faremo maleЯ знаю: мы будем ранены сами собой,
Ma saremo sempre io e teНо даже в боли останемся — ты и я.
Si ferma il tempo quando sei con meВремя застывает, когда ты со мной —
Fino a sentirci soli tra la genteПока не почувствуем одиночество среди ликующей толпы,
Perché divisi non valiamo nienteВрозь мы песчинки, лишённые смысла,
Ma insieme siamo l’opera d’arte più bella di sempreНо вместе — высочайшее из всех когда-либо созданных чудес.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: