| I sogni sono i sintomi di ciò che siamo
| Мечты - это симптомы того, кто мы есть
|
| Ci vuole tempo per svegliarsi e poterlo capire
| Нужно время, чтобы проснуться и понять это
|
| Una crisalide chiama l’ultimo giorno la fine del mondo
| Куколка называет последний день концом света
|
| Che bell’inizio c’era in quella fine
| Какое прекрасное начало было в этом конце
|
| Tocchiamo il cielo come le altalene
| Мы касаемся неба, как качели
|
| Sfidando il vuoto prima di cadere
| Выдерживая пустоту перед падением
|
| Saremo liberi come una nuvola
| Мы будем свободны, как облако
|
| Che ha imparato a convivere con le vertigini
| Кто научился жить с головокружением
|
| Tornerai a volare come il vento
| Ты снова будешь летать, как ветер
|
| Anche se ormai non sai come si fa
| Даже если вы не знаете, как это сделать сейчас
|
| Sarà più piccolo anche l’universo
| Вселенная также будет меньше
|
| L’oceano sembrerà una lacrima
| Океан будет похож на слезу
|
| Con te ogni giorno sembrerà diverso
| С тобой каждый день будет другим
|
| Nemmeno il buio ci dividerà
| Даже темнота не разделит нас
|
| Quando la pioggia fermerà il silenzio
| Когда дождь останавливает тишину
|
| Resterà solo la musica
| Только музыка останется
|
| Chiudere gli occhi solo per cancellare i ricordi
| Закройте глаза, чтобы стереть воспоминания
|
| Come combattere la pioggia con il fuoco
| Как бороться с дождем огнем
|
| Le tempeste rendono le radici più forti
| Бури укрепляют корни
|
| Muoiono i mostri, ma non la paura di loro
| Монстры умирают, но не страх перед ними
|
| Perché ogni viaggio inizia da un singolo passo
| Потому что каждое путешествие начинается с одного шага
|
| Sento la nostalgia di casa ogni orma che lascio
| Я скучаю по дому с каждым следом, который оставляю
|
| Tu sei il miraggio per cui torno ogni volta che parto
| Ты мираж, к которому я возвращаюсь каждый раз, когда ухожу
|
| Anche se perdo l’equilibrio ogni passo che faccio
| Даже если я теряю равновесие с каждым шагом
|
| Tornerai a volare come il vento
| Ты снова будешь летать, как ветер
|
| Anche se ormai non sai come si fa
| Даже если вы не знаете, как это сделать сейчас
|
| Sarà più piccolo anche l’universo
| Вселенная также будет меньше
|
| L’oceano sembrerà una lacrima
| Океан будет похож на слезу
|
| Con te ogni giorno sembrerà diverso
| С тобой каждый день будет другим
|
| Nemmeno il buio ci dividerà
| Даже темнота не разделит нас
|
| Quando la pioggia fermerà il silenzio
| Когда дождь останавливает тишину
|
| Resterà solo la musica
| Только музыка останется
|
| Tutti i colori del mondo assomigliano a te
| Все цвета мира похожи на тебя
|
| Anche quando piove, anche se non piove più
| Даже когда идет дождь, даже если дождя больше нет
|
| E in ogni ricordo ti porto con me
| И в каждом воспоминании я ношу тебя с собой
|
| Anche quando piove, solo quando piove
| Даже когда идет дождь, только когда идет дождь
|
| Tornerai a volare come il vento
| Ты снова будешь летать, как ветер
|
| Anche se ormai non sai come si fa
| Даже если вы не знаете, как это сделать сейчас
|
| Sarà più piccolo anche l’universo
| Вселенная также будет меньше
|
| L’oceano sembrerà una lacrima
| Океан будет похож на слезу
|
| Con te ogni giorno sembrerà diverso
| С тобой каждый день будет другим
|
| Nemmeno il buio ci dividerà
| Даже темнота не разделит нас
|
| Quando la pioggia fermerà il silenzio
| Когда дождь останавливает тишину
|
| Resterà solo la musica | Только музыка останется |