| Ci sono cose che non dovrei dire, shh
| Есть вещи, которые я не должен говорить, тсс
|
| Tipo quelle che ti sto per dire
| Как то, что я собираюсь сказать вам
|
| In Italia son tutti più bravi di me a fare i cantanti
| В Италии все лучше меня поют
|
| Schiavi dell’oro e dell’outfit
| Рабы к золоту и к одежде
|
| Dischi di platino scritti da maghi del writing
| Платиновые пластинки, написанные волшебниками письма
|
| È un po' come andare a letto con la tua ragazza
| Это как спать со своей девушкой
|
| E scoparla col cazzo degli altri
| И трахни ее чужими членами
|
| Potrei piangere in televisione per avere un po' di hype
| Я мог бы плакать по телевидению из-за какой-то шумихи
|
| Comprare milioni di streaming come la metà degli artisti su Spotify
| Купите миллионы потоков, как половина артистов на Spotify
|
| Fingermi morto per vendere il doppio di dischi e biglitti live
| Притворяться мертвым, чтобы продать в два раза больше пластинок и билетов на концерты
|
| Ma scusami tanto, io come te non lo sarò mai
| Но мне так жаль, я, как ты, никогда не будет
|
| Potri vendere il culo in estate
| Вы можете продать свою задницу летом
|
| Per fare più numeri come una squillo
| Чтобы сделать больше чисел, как кольцо
|
| Potrei spendere tutto in un featuring
| Я мог бы потратить все это на показ
|
| Ed essere primo in classifica Billboard
| И быть первым в чарте Billboard
|
| Potrei vivere solo di foto
| Я мог жить только на фотографиях
|
| Aspettando qualcuno che scriva per me
| Жду, когда мне кто-нибудь напишет
|
| Potrei vendere l’anima al diavolo per fare un platino
| Я мог бы продать свою душу дьяволу, чтобы получить платину
|
| Ma sai che c'è?
| Но знаете ли вы, что это такое?
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Ho scritto «Fiori di Chernobyl»
| Я написал "Цветы Чернобыля"
|
| Ma mi hanno detto che non era un pezzo all’altezza per fare Sanremo
| Но мне сказали, что он не подходит для Сан-Ремо.
|
| Certificato singolo di platino due mesi dopo Sanremo
| Единый платиновый сертификат через два месяца после Сан-Ремо
|
| Forse non è un mondo meritocratico come credevo
| Может быть, это не меритократический мир, как я думал
|
| Forse va al di là di quello che vedo
| Может быть, это выходит за рамки того, что я вижу
|
| Forse dovevo impegnarmi di meno
| Может быть, я должен был попробовать меньше
|
| Dovrei fingermi amico di tutti e sorridere in foto
| Я должен притвориться другом для всех и улыбаться на картинке
|
| Devolvere in beneficenza il mio singolo solo per farmi la promo
| Пожертвовать свой сингл на благотворительность, просто чтобы дать мне промо
|
| Forse dovrei diventare il contrario di quello che sono
| Может быть, я должен стать противоположностью того, кто я есть
|
| Forse davvero non c’entro con loro
| Может быть, я действительно не имею ничего общего с ними
|
| Forse son fatto per stare da solo
| Может быть, я создан для одиночества
|
| Potrei vendere il culo in estate
| Я мог бы продать свою задницу летом
|
| Per fare più numeri come una squillo
| Чтобы сделать больше чисел, как кольцо
|
| Potrei spendere tutto in un featuring
| Я мог бы потратить все это на показ
|
| Ed essere primo in classifica Billboard
| И быть первым в чарте Billboard
|
| Potrei vivere solo di foto
| Я мог жить только на фотографиях
|
| Aspettando qualcuno che scriva per me
| Жду, когда мне кто-нибудь напишет
|
| Potrei vendere l’anima al diavolo per fare un platino
| Я мог бы продать свою душу дьяволу, чтобы получить платину
|
| Ma sai che c'è?
| Но знаете ли вы, что это такое?
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Quanta strada ho fatto per essere dove sono
| Как далеко я зашел, чтобы быть там, где я
|
| Loro non conoscono il mio background
| Они не знают моего происхождения
|
| Preferisco solo, ma fuori dal coro
| Я предпочитаю один, но вне хора
|
| Ma certi giorni vado in blackout
| Но в некоторые дни я отключаюсь
|
| Non fa per me
| Это не для меня
|
| Non fa per me | Это не для меня |