| Ho imparato a farmi odiare per non farmi amare
| Я научился заставлять себя ненавидеть, чтобы не любить
|
| Cercando di nascondere quello che sono
| Пытаюсь скрыть, кто я
|
| Imparerò a volare senza farmi male
| Я научусь летать, не поранившись
|
| Ma più vai in alto e più forte è l’impatto col suolo
| Но чем выше поднимаешься, тем сильнее удар о землю
|
| Ci sono due persone opposte che vivono dentro me
| Во мне живут два противоположных человека
|
| Una cerca di uccidere ciò che provo
| Один пытается убить то, что я чувствую
|
| Allontanandomi da tutti, restando solo
| Уходя от всех, оставшись один
|
| Rendendomi più simile a quello che odio
| Делая меня больше похожим на то, что я ненавижу
|
| Una rosa che cresce da sola ha più spine degli altri
| Роза, которая растет сама по себе, имеет больше шипов, чем другие
|
| Perché conta soltanto su di sé
| Потому что он рассчитывает только на себя
|
| Ma col vento si spezzerà prima delle altr
| Но с ветром разобьется раньше других
|
| Perché da sola è più fragile
| Потому что сам по себе он более хрупкий
|
| Guardami prendre il volo
| Смотри, как я летаю
|
| Ho cambiato la mia vita e non quello che sono
| Я изменил свою жизнь, а не то, кто я
|
| Sono nemico di me stesso, ho perso di nuovo
| Я сам себе враг, я снова проиграл
|
| Combatto con un mostro dentro, non contro di loro
| Я сражаюсь с монстром внутри, а не против него
|
| Tutti hanno un cuore e due anime
| У каждого одно сердце и две души
|
| Van sempre in guerra tra loro
| Они всегда воюют друг с другом
|
| Una ti rende più fragile
| Один делает вас более хрупким
|
| L’altra ti rende più solo
| Другой делает вас более одиноким
|
| E adesso non so chi sono
| И теперь я не знаю, кто я
|
| Allo specchio c'è un uomo che non mi somiglia
| В зеркале мужчина не похож на меня
|
| E non so più perché
| И я больше не знаю, почему
|
| Anche se non vedo mai dov'è
| Даже если я никогда не увижу, где это
|
| Lui vive dentro di me
| Он живет внутри меня
|
| I’m looking into my reflection, was like depression
| Я смотрю в свое отражение, это было похоже на депрессию
|
| My eyes are restless
| Мои глаза беспокойны
|
| I’m kind of desperate for some, I don’t know
| Я отчаянно нуждаюсь в некоторых, я не знаю
|
| Love to head into my direction
| Люблю идти в моем направлении
|
| Maybe things’ll get better for me if I confessed it
| Может быть, мне станет лучше, если я признаюсь в этом
|
| I’m probably addicted to the demons, I lie in bed with
| Я, наверное, пристрастился к демонам, я лежу в постели с
|
| And I’ll admit it describes embedded in my intestine
| И я признаю, что это описывает встроенный в мой кишечник
|
| Past traumas, that’s why I struggle to find a best friend
| Прошлые травмы, вот почему я изо всех сил пытаюсь найти лучшего друга
|
| And only solution in my mind is a violent death wish
| И единственное решение в моей голове - желание насильственной смерти
|
| So I’ll push it away, I’m sick of the days
| Так что я оттолкну его, меня тошнит от дней
|
| I’m leaving the pain, I don’t want to
| Я оставляю боль, я не хочу
|
| When you smile isn’t it tamed? | Когда ты улыбаешься, разве это не приручено? |
| You bend and you change
| Вы наклоняетесь, и вы меняетесь
|
| Into a new nigga and it hunts you
| В нового ниггера, и он охотится на тебя.
|
| Me and the anguish are anointed figures
| Я и тоска - помазанные фигуры
|
| Your boy’s a sinner, some days I think there’s no point to get up
| Твой мальчик грешник, иногда я думаю, что нет смысла вставать
|
| I get a grip and get a fistful of some annoying blisters
| Я беру себя в руки и получаю пригоршню раздражающих волдырей
|
| All I can do is stop the blame and pointing inward
| Все, что я могу сделать, это остановить вину и указать внутрь
|
| I’m working on it, shit
| Я работаю над этим, дерьмо
|
| Tutti hanno un cuore e due anime
| У каждого одно сердце и две души
|
| Van sempre in guerra tra loro
| Они всегда воюют друг с другом
|
| Una ti rende più fragile
| Один делает вас более хрупким
|
| L’altra ti rende più solo
| Другой делает вас более одиноким
|
| E adesso non so chi sono
| И теперь я не знаю, кто я
|
| Allo specchio c'è un uomo che non mi somiglia
| В зеркале мужчина не похож на меня
|
| E non so più perché
| И я больше не знаю, почему
|
| Anche se non vedo mai dov'è
| Даже если я никогда не увижу, где это
|
| Lui vive dentro di me | Он живет внутри меня |