| Vergesst, was in den Büchern steht
| Забудьте, что в книгах
|
| Im Leben lernen wir von früh bis spät
| В жизни мы учимся от рассвета до заката
|
| Das Wissen, das ihr an die Schüler gebt
| Знания, которые вы даете ученикам
|
| Zeigt hier keinem, wie man überlebt
| Не показывай никому, как здесь выжить.
|
| Okay, am besten gebt ihr Trip das Mic, halt deine Stifte gleich griffbereit
| Хорошо, лучше отдай ей микрофон Трипу, держи свои ручки под рукой.
|
| Jeder will im VIP-Bereich steh’n, auch wenn er sitzen bleibt
| Все хотят находиться в VIP-зоне, даже если они остаются на своих местах.
|
| Wenn man das mit dem Witze reißen auf die Spitze treibt
| Если доводить шутки до крайности
|
| Bleibt das Wissen meist klitzeklein wie eine zip-Datei
| Знания обычно остаются крошечными, как zip-файл.
|
| Ich war mit dabei, zweite Pause, hitzefrei
| Я был там, второй перерыв, нет жары
|
| Meine Leute standen weiter draußen rum und kifften ein'
| Мои люди стояли снаружи и курили травку
|
| Mixten meist Lipton Ice mit Klosterfrau Melissengeist
| Обычно смешивают Lipton Ice с Klosterfrau Melissengeist.
|
| Was’n das für'n Scheiß? | Что это за дерьмо? |
| Nein, Bruder, richtig nice
| Нет, брат, очень мило
|
| Nicht jede Eins wird mal wichtig sein
| Не каждый когда-либо будет важен
|
| Doch wie soll man Geschichte schreiben, wenn man nicht mal weiß,
| Но как ты можешь писать историю, если ты даже не знаешь
|
| wie man Geschichte schreibt?
| как писать историю
|
| Du willst 'n schicken weißen BMW zum Listenpreis?
| Вы хотите модный белый BMW по прейскуранту?
|
| Doch vergisst dabei den Schuldenberg, auf dem du sitzen bleibst
| Но забудьте о горе долгов, с которыми вы остались
|
| Sie wollen, dass du dich bewegst und auch Fitness treibst
| Они хотят, чтобы вы тренировались и тренировались тоже
|
| Doch jeder Schritt, den du dann gehst, wird ein Schritt zu weit
| Но каждый шаг, который ты делаешь, становится слишком далеко
|
| Deine Kreativität wird erstickt im Keim
| Ваше творчество будет пресечено в зародыше
|
| Was für Pisa, ich wollt nie ein Teil der Statistik sein
| Что Пиза, я никогда не хотел быть частью статистики
|
| Ich kenn bis heut das Periodensystem
| Я до сих пор знаю периодическую таблицу
|
| Doch in Chemie sagte keiner was von Drogenproblem’n
| Но в химии никто ничего не говорил о проблемах с наркотиками.
|
| Kenn mich mit Zahlen aus, seitdem ich meinen Deal unterschrieb
| Я знаю номера с тех пор, как подписал контракт
|
| Doch für mein' letzten Mathetest hätt' ich 'ne Sieben verdient
| Но я заслужил семерку за последний тест по математике.
|
| Und trotzdem steh ich heute hier, steh hier oben, weil ich Hilfe fand
| И все же я стою здесь сегодня, стою здесь, потому что я нашел помощь
|
| Am Ende geht es nicht nur um die Noten und den Bildungsstand
| В конце концов, дело не только в оценках и уровне образования.
|
| Bin selber all die Wege gegangen
| Я прошел весь путь сам
|
| Glaub mir, nach der 10. Klasse fängt das Leben erst an
| Поверьте, жизнь начинается только после 10 класса
|
| Mein Lehrer hat gesagt: «Wenn du im Mathetest 'ne Eins hast
| Мой учитель сказал: «Если ты получишь пятёрку за контрольную по математике
|
| Und du kennst die Vokabeln, wird der ganze Rest voll einfach.»
| И если вы знаете словарный запас, все остальное становится очень простым».
|
| Aber dass die Scheiße nicht stimmt, sagt dir keiner
| Но никто не говорит вам, что дерьмо не так
|
| Da ist das kalte Wasser, kleiner Junge, spring rein da
| Там холодная вода, мальчик, прыгай туда
|
| Mein Lehrer hat gesagt: «Lern den Satz des Pythagoras
| Мой учитель сказал: «Выучи теорему Пифагора
|
| Lies dich rein in Latein und dann wirst du eines Tages Arzt.»
| Почитай латынь, и однажды ты станешь доктором».
|
| Aber dass das nur Gelaber ist, sagt dir keiner
| Но никто не говорит вам, что это просто тарабарщина
|
| Da kommt das kalte Wasser und der Kleine springt rein da
| Приходит холодная вода, и малыш прыгает туда
|
| Ah, zehn Jahre Schule haben sich kaum gelohnt
| Ах, десять лет школы вряд ли стоили того
|
| Wir ham' nur draußen auf dem Pausenhof geraucht und so
| Мы только курили снаружи на детской площадке и все такое
|
| Ich hätte Kanzler werden könn' oder auch Pilot
| Я мог бы быть канцлером или даже пилотом
|
| Ist mir egal, wenn ich kiffe, bin ich auf’m Mond
| Мне все равно, если я курю травку, я на Луне
|
| Ich weiß, ich krieg ein Gramm, wenn ich ein Halbes zahl
| Я знаю, что получу грамм, если заплачу половину
|
| Also was soll ich mit Algebra, behalt es mal
| Так что мне делать с алгеброй?
|
| Ah, ich sag, man braucht den Scheiß nicht
| Ах, я говорю, тебе не нужно это дерьмо
|
| Mein Kumpel, der nicht lesen kann, ist auch schon 30
| Моему другу, который не умеет читать, тоже 30.
|
| An so’n bisschen Dummheit ist noch keiner gestorben
| От такой глупости еще никто не умирал
|
| Ich mein, Hauptsache du weißt dir deinen Scheiß zu besorgen
| Я имею в виду, пока ты знаешь, как получить свое дерьмо
|
| Mein Lehrer sagte: Nach der Zehnten fängt das Leben erst an
| Мой учитель сказал: «После десятины жизнь только начинается».
|
| Doch bei mir redete er gegen 'ne Wand, ah
| Но со мной он разговаривал со стеной, ах
|
| Brrrr, kalt
| Бррр, холодно
|
| Aber kein Ding, weißte warum?
| Но ничего, знаете почему?
|
| I can english
| я могу английский
|
| Äh
| Ах
|
| I make Hollywood now
| Я делаю Голливуд сейчас
|
| Ähm
| гм
|
| Verstehste?
| понимать?
|
| Oder diese, ich kann ja rechen jetzt, ne?
| Или этот, я могу сделать математику сейчас, правильно?
|
| Ich kann ja irgendwas mit Rechnen machen
| Я могу сделать что-то с арифметикой
|
| Kasse oder so
| касса или что-то
|
| Oder in Chemie, da war ich Klassenbester, ich könnte das beste LSD der Welt
| Или по химии, я был там лучшим в классе, я мог сделать лучший ЛСД в мире.
|
| herstellen und dann
| сделать, а затем
|
| Ne, Alter, ne ne
| Нет, чувак, нет
|
| Weißte was, ich mach ähm ähm
| Знаешь что, я сделаю гм гм
|
| Ähm | гм |