| Smell the stench of the human flesh | Чувствуй зловонный запах человеческой плоти, |
| See the bodies so rotten | Взгляни на эти тела, прогнившие насквозь. |
| The broken arms and the broken legs | Сломанное оружие, сломанные ноги... |
| No chance to get away from them | Скрыться от них нет шанса... |
| A lonely girl standing in the dust | Одинокая девочка, стоящая в пыли, |
| Her eyes are cold and blind | Ее глаза холодны и слепы. |
| The world is dead, there is no hope | Мир уже мертв, нет никаких надежд, |
| We must never be born | Мы не должны были рождаться... |
| | |
| The end of mankind has finally arrived | Вот и пришел человечества конец, |
| The voices of death will sing to us all | Голосом смерти поет смерти гонец, |
| We have seen the signs in the sky | Мы видели знаки в небе... |
| Yet nothing new has ever been born | Ничего нового никогда рождалось, |
| We are the ones who will pay in the end | Мы те, кто заплатит, когда будем тлеть, |
| for the crimes and mistakes we made | За сделанные нами преступления, ошибки... |
| We don't see it's already too late | Как же мы не видим — уже поздно, |
| It is too late to regret | Уже слишком поздно сожалеть. |
| | |
| Stop the game and lay down to the grave | Завершай игру, ложись в свою могилу |
| No glory for the weak | Никакой славы для слабых! |
| Close the door and never open | Закрой дверь и никогда ее не открывай! |
| No hope for the weak | Никакой надежды для слабых! |
| Stop the game and lay down to the grave | Завершай игру, ложись в свою могилу |
| No glory for the weak | Никакой славы для слабых! |
| Close the door and never open | Закрой дверь и никогда не открывай! |
| No hope for the weak | Никакой надежды для слабых! |
| | |
| You want to dominate and rule this world | Ты хочешь доминировать и управлять этим миром |
| but there's nothing for you to rule to | Но негде тебе насаждать твою власть... |
| Can't you see, your power is too weak | Как ты не видишь — ты правишь эфиром! |
| You are too weak, you are too weak to see | Ты слишком слаб, чтобы это понять. |
| That the game we all are attending | Мы все следим за этой игрой. |
| is so close to it's end now finally | Так близко к концу... И вот, наконец... |
| There's only one turn left, but still | Лишь один сворачивает с пути, но мы |
| we are the ones, we are the ones who will lose | Продолжаем путь в никуда, мы те, кто проиграет... |
| | |
| Smell the stench of the human flesh | Чувствуй зловонный запах человеческой плоти, |
| See the bodies so rotten | Взгляни на эти тела, прогнившие насквозь. |
| The broken arms and the broken legs | Сломанное оружие, сломанные ноги... |
| No chance to get away from them | Скрыться от них нет шанса... |
| A lonely girl standing in the dust | Одинокая девочка, стоящая в пыли, |
| Her eyes are cold and blind | Ее глаза холодны и слепы. |
| The world is dead, there is no hope | Мир уже мертв, нет никаких надежд |
| We must never be born | Мы не должны были рождаться... |
| | |
| The end of mankind has finally arrived | Вот и пришел человечества конец, |
| The voices of death will sing to us all | Голосом смерти поет смерти гонец, |
| We have seen the signs in the sky | Мы видели знаки в небе... |
| Yet nothing new has ever been born | Ничего нового никогда рождалось, |
| We are the ones who will pay in the end | Мы те, кто заплатит, когда будем тлеть, |
| for the crimes and mistakes we made | За сделанные нами преступления, ошибки... |
| We don't see it's already too late | Как же мы не видим — уже поздно, |
| It is too late to regret | Уже слишком поздно сожалеть. |
| | |