I see when the sky turns black, | Я вижу, как темнеет небо, |
The clouds starts to cry, | Облака начинают плакать, |
Then the rain starts to fall, | И на землю падают первые капли дождя, |
It feels like a burning acid. | Мне он кажется обжигающей кислотой. |
The tears run down my cheek, | По моим щекам бегут слёзы, |
They are so salty and sweet. | Они солёные и сладкие. |
I don't know what is happening, | Я не знаю, что происходит, |
I hope the rain will never end. | Я надеюсь, что дождь никогда не закончится. |
- | - |
This rain will wash away my sins, | Этот дождь смоет все мои грехи, |
It almost feels like a second skin. | Он для меня почти как вторая кожа. |
- | - |
The burning feeling | Я чувствую, что горю, |
That I have when the sun comes out. | Когда из-за туч выходит солнце. |
Could the storm just appear to the sky | Почему бы буре не занять всё небо |
And push away the sun? | И убрать солнце с глаз долой? |
I have always lived in the rain, | Я живу только под дождём, |
For me it's not a game. | Для меня это не игра. |
Through the tears the moon looks silver, | Сквозь слёзы луна выглядит серебряной, |
And the flames make me feel so cold. | А огонь заставляет меня дрожать от холода. |
- | - |
This rain will wash away my sins, | Этот дождь смоет все мои грехи, |
It almost feels like a second skin. | Он для меня почти как вторая кожа. |
- | - |
These tears falling, | Падают слёзы, |
Blinding, taunting. | Ослепляя меня, насмехаясь надо мной. |
Endless mourning, | Моё горе бесконечно, |
My tears falling. | Падают мои слёзы. |
These eyes bleeding, | Из глаз льётся кровь, |
Endless yearning. | Моя страсть бесконечна. |
Blinding, taunting, | Ослепляя меня, насмехаясь надо мной, |
My tears falling. | Падают мои слёзы. |
- | - |
I see when the sky turns black, | Я вижу, как темнеет небо, |
The clouds starts to cry, | Облака начинают плакать, |
Then the rain starts to fall, | И на землю падают первые капли дождя, |
It feels like a burning acid. | Мне он кажется обжигающей кислотой. |
The tears run down my cheek, | По моим щекам бегут слёзы, |
They are so salty and sweet. | Они солёные и сладкие. |
I don't know what is happening, | Я не знаю, что происходит, |
I hope the rain will never end. | Я надеюсь, что дождь никогда не закончится. |
- | - |
This rain will wash away my sins, | Этот дождь смоет все мои грехи, |
It almost feels like a second skin. | Он для меня почти как вторая кожа. |
- | - |
The burning feeling | Я чувствую, что горю, |
That I have when the sun comes out. | Когда из-за туч выходит солнце. |
Could the storm just appear to the sky | Почему бы буре не занять всё небо |
And push away the sun? | И убрать солнце с глаз долой? |
I have always lived in the rain, | Я живу только под дождём, |
For me it's not a game. | Для меня это не игра. |
Through the tears the moon looks silver, | Сквозь слёзы луна выглядит серебряной, |
And the flames make me feel so cold. | А огонь заставляет меня дрожать от холода. |
- | - |
This rain will wash away my sins, | Этот дождь смоет все мои грехи, |
It almost feels like a second skin. | Он для меня почти как вторая кожа. |
- | - |
These tears falling, | Падают слёзы, |
Blinding, taunting. | Ослепляя меня, насмехаясь надо мной. |
Endless mourning, | Моё горе бесконечно, |
My tears falling. | Падают мои слёзы. |
These eyes bleeding, | Из глаз льётся кровь, |
Endless yearning. | Моя страсть бесконечна. |
Blinding, taunting, | Ослепляя меня, насмехаясь надо мной, |
My tears falling. | Падают мои слёзы. |
- | - |
(Solo) | |
- | - |
This rain will wash away my sins, | Этот дождь смоет все мои грехи, |
It almost feels like a second skin. | Он для меня почти как вторая кожа. |
- | - |
These tears falling, | Падают слёзы, |
Blinding, taunting. | Ослепляя меня, насмехаясь надо мной. |
Endless mourning, | Моё горе бесконечно, |
My tears falling. | Падают мои слёзы. |
These eyes bleeding, | Из глаз льётся кровь, |
Endless yearning. | Моя страсть бесконечна. |
Blinding, taunting, | Ослепляя меня, насмехаясь надо мной, |
My tears falling. | Падают мои слёзы. |