| The world is the future, | Наш мир — это будущее, |
| A whore to a strong man, | Шл*ха для сильного человека, |
| Our weakened feet will try to dwell in a lie. | Стоя на ослабевших ногах мы постараемся прожить в мире лжи. |
| They tell me we're losing | Мне говорят, что мы теряем |
| Our talent of using | Наш талант использовать |
| The dead mans' deed as guide. | Поступки мертвецов в качестве проводника. |
| | |
| We praised in the name of God, no, no never again! | Мы восхваляли имя Бога, всё, больше этого никогда не будет! |
| We saw the death that raped the blood of all those men. | Мы видели, как смерть проливала кровь всех тех людей. |
| We praised in the name of God, no, never again! | Мы восхваляли имя Бога, всё, больше этого никогда не будет! |
| We found the thought that plagued this world, | Мы обнаружили ту мысль, что заражала этот мир, |
| It was strong and blind. | Она была сильна и слепа. |
| | |
| The weaker must die. | Слабые должны умереть. |
| Dark is the night that has set to your mind. | Темна та ночь, что заполнила твои мысли. |
| | |
| The weaker must die. | Слабые должны умереть. |
| Sweet is the pride that reflects in your eyes. | Сладка та гордость, что отражается в твоём взгляде. |
| | |
| And as the morning comes, | С наступлением утра |
| We bear the burdens of our crimes. | Мы продолжаем нести тяжёлую ношу наших преступлений. |
| A human claims a rightful share of pain. | Человек всегда требует справедливую долю боли. |
| Paint the sky with black, | Окрась небо в чёрный цвет, |
| And forever and ever burn, | И гори целую вечность, |
| And burn. | И гори. |
| | |
| We burned in the name of God, no, never again! | Мы сгорали во имя Бога, всё, больше этого никогда не будет! |
| The holy flames that craved the flesh were lit unpure. | Священные огни, что жаждали плоти, горели нечистым светом. |
| We screamed in the name of God, no, never again! | Мы кричали во имя Бога, всё, больше этого никогда не будет! |
| We found the thought that plagued this world, | Мы обнаружили ту мысль, что заражала этот мир, |
| It was strong and blind. | Она была сильна и слепа. |
| | |
| As we head towards eternal | Мы двигаемся навстречу вечности |
| For the better, for this time. | В поисках лучшего, ради нашего времени, |
| We let go all these boundaries, | Мы уже перешли все границы, |
| For the last time I repent. | Я каюсь в последний раз. |
| | |
| The weaker must die. | Слабые должны умереть. |
| Dark is the night that has set to your mind. | Темна та ночь, что заполнила твои мысли. |
| | |
| The weaker must die. | Слабые должны умереть. |
| Sweet is the pride that reflects in your eyes. | Сладка та гордость, что отражается в твоём взгляде. |
| | |
| The weaker must die. | Слабые должны умереть. |
| Dark is the night that has set to your mind. | Темна та ночь, что заполнила твои мысли. |