| And then from the mountains
| А потом с гор
|
| To the river of Acheron
| К реке Ахерон
|
| Maybe one day they will meet again
| Может быть, однажды они снова встретятся
|
| Like friends once departed
| Как друзья когда-то ушли
|
| At first light they will leap, leaving light behind
| При первых лучах солнца они будут прыгать, оставляя свет позади
|
| And where they will end, they will need no sun as a guide
| И где они закончатся, им не понадобится солнце в качестве проводника
|
| At moon-time they will flow to the worlds below
| В лунное время они потекут в миры внизу
|
| To the meadows of asphodel
| На луга асфоделя
|
| Farewell my only friend, this night will be our last
| Прощай, мой единственный друг, эта ночь будет нашей последней
|
| Tonight we drink from Lethe and lose our past
| Сегодня мы пьем из Леты и теряем прошлое
|
| Farewell my only friend, this night will be our last
| Прощай, мой единственный друг, эта ночь будет нашей последней
|
| Tonight we drink from Lethe and lose our past
| Сегодня мы пьем из Леты и теряем прошлое
|
| These body erasing waters, minds and souls are splitting
| Эти стирающие тело воды, умы и души расщепляются
|
| When human beings have finished, they’re just beginning
| Когда люди закончили, они только начинают
|
| But if we live in Elysium, i pray we do
| Но если мы живем в Элизиуме, я молюсь, чтобы мы
|
| Then we all shall prosper, hand in hand
| Тогда мы все будем процветать, рука об руку
|
| To be among the chosen, only few
| Чтобы быть среди избранных, лишь немногие
|
| When we get the call from the gods, then we must go | Когда мы получим зов от богов, тогда мы должны идти |