Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into the Dark, исполнителя - Mors Principium Est.
Дата выпуска: 09.02.2017
Язык песни: Английский
Into the Dark(оригинал) | Во тьму(перевод на русский) |
May I introduce the glorious death | Позволь мне представить Победоносную Смерть! |
He waits for all until their final breath | Она ждет всех, до их последнего издыхания. |
He stands before you but you will never see | Она стоит прямо перед тобой, но ты её никогда не увидишь, |
The faceless shadow that you are soon to be | Безликая тень, которой ты скоро станешь. |
- | - |
A presence grips you with a nameless fear | Присутствие, захватывающее тебя с непонятным страхом. |
You mourn the dead but they will soon be near | Ты скорбишь об умерших, но они скоро окажутся рядом. |
He stands before you but you will never know | Она стоит перед тобой, но ты никогда не узнаешь, |
Into the black of night you will go | В ночную тьму ты уйдешь. |
- | - |
When fourteen years has passed | Когда пройдёт 14 лет, |
The ghost of the damned will possess you | Призрак проклятых овладеет тобой. |
Our fate will bevome obsolete | Наша судьба уйдёт в небытие, |
When the blind are leading the blind | Когда слепые ведут слепых. |
- | - |
Before the morning he will take his prize | На рассвете она возьмёт свою награду, |
For every man is cursed until he dies | Поскольку каждый человек — проклят до самой своей смерти. |
And all you knew or loved just fades away | Всё, что тебе знакомо или любимо, — просто исчезает, |
You will never live another day | И больше ты не проживешь ни дня. |
- | - |
The time has come to leave the world behind | Пришло время оставить этот мир, |
A deathly sleep from you will never rise | Мертвецкий сон, от которого ты никогда не очнёшься. |
No god to save you as you turn and run | И никакой бог тебя не спасёт, как ни убегай. |
The only god is death and he has won | Единственный бог — смерть, и она победила. |
- | - |
As your final days draw near | И с приближением своих последних дней, |
You feel his grip upon you | Ты чувствуешь её удавку на себе. |
A battle you cannot win | Сражение, которое тебе не выиграть, |
As the sun dives into the eternal night | Так же, как и солнцу, погружающемуся в вечную ночь. |
- | - |
The mighty answer on the frozen sky | Могущественный ответ на замёрзшем небе |
Lay forth your spirit, to behold on high | Выдвигает твой дух ко взиранию ввысь, |
And see the pale moon shiver and depart | И видеть, как бледная луна, дрожа, исчезает, |
Behind the sea, the sun, the sun ascends | В то время, как из-за моря встаёт солнце. |
- | - |
We may stand at the shore | Мы можем стоять на берегу, |
Watching the last rays of the sun | Наблюдая за последними солнечными лучами. |
So cold when the night falls | С наступлением ночи холодает, И солнце в очередной раз посылает своё прощание. |
And one more time the sun says goodbye | |
- | - |
The mighty answer on the frozen sky | Выдвигает твой дух ко взиранию ввысь, |
Lay forth your spirit, to behold on high | И видеть, как бледная луна, дрожа, исчезает, |
And see the pale moon shiver and depart | В то время, как из-за моря встаёт солнце. |
Behind the sea, the sun, the sun ascends | |
- | - |
Into the Dark(оригинал) |
May I introduce the glorious death? |
He waits for all until their final breath |
He stands before you but you will never see |
The faceless shadow that you are soon to be |
A presence grips you with a nameless fear |
You mourn the dead but they will soon be near |
He stands before you but you will never know |
Into the black of night you will go |
When fourteen years has passed |
The ghost of the damned will possess you |
Our fate will become obsolete |
When the blind are leading the blind |
Before the morning he will take his prize |
For every man is cursed until he dies |
And all you knew or loved just fades away |
You will never live another day |
The time has come to leave the world behind |
A deathly sleep from which you’ll never rise |
No god to save you as you turn and run |
The only god is death and he has won |
As your final days draw near |
You feel his grip upon you |
A battle you cannot win |
As the sun dives into the eternal night |
The mighty answer on the frozen sky |
Lay forth your spirit, to behold on high |
And see the pale moon shiver and depart |
Behind the sea, the sun, the sun ascends |
We may stand at the shore |
Watching the last rays of the sun |
So cold when the night falls |
And one more time the sun says goodbye |
The mighty answer on the frozen sky |
Lay forth your spirit, to behold on high |
And see the pale moon shiver and depart |
Behind the sea, the sun, the sun ascends |
The sun ascends! |
В темноту(перевод) |
Могу ли я представить славную смерть? |
Он ждет всех до их последнего вздоха |
Он стоит перед вами, но вы никогда не увидите |
Безликая тень, которой ты скоро станешь |
Присутствие охватывает вас безымянным страхом |
Вы оплакиваете мертвых, но они скоро будут рядом |
Он стоит перед вами, но вы никогда не узнаете |
В черноту ночи ты уйдешь |
Когда четырнадцать лет прошло |
Призрак проклятых овладеет тобой |
Наша судьба устареет |
Когда слепые ведут слепых |
До утра он возьмет свой приз |
Ибо каждый человек проклят, пока не умрет |
И все, что ты знал или любил, просто исчезает. |
Вы никогда не проживете еще один день |
Пришло время оставить мир позади |
Смертельный сон, от которого ты никогда не встанешь |
Нет бога, чтобы спасти вас, когда вы поворачиваетесь и бежите |
Единственный бог - это смерть, и он победил |
По мере приближения ваших последних дней |
Вы чувствуете его хватку на вас |
Битва, которую вы не можете выиграть |
Когда солнце погружается в вечную ночь |
Могучий ответ на замерзшем небе |
Положи свой дух, чтобы созерцать на высоте |
И увидишь, как бледная луна дрожит и уходит |
За морем солнце, солнце восходит |
Мы можем стоять на берегу |
Наблюдая за последними лучами солнца |
Так холодно, когда наступает ночь |
И еще раз солнце прощается |
Могучий ответ на замерзшем небе |
Положи свой дух, чтобы созерцать на высоте |
И увидишь, как бледная луна дрожит и уходит |
За морем солнце, солнце восходит |
Солнце восходит! |