Перевод текста песни Whale Song (Song Instead Of A Kiss) - Moonface, Spencer Krug
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whale Song (Song Instead Of A Kiss) , исполнителя - Moonface. Песня из альбома Organ Music Not Vibraphone Like I'd Hoped, в жанре Альтернатива Дата выпуска: 01.08.2011 Лейбл звукозаписи: Jagjaguwar Язык песни: Английский
Whale Song (Song Instead Of A Kiss)
(оригинал)
If I were you and you were me
You could see it’s more than just a whale song
More than random flowers bursting from my mouth
More than shit whispered into the crook of my arm
And not unlike the the murmurings coming from caves
With their mouths against the sea
I am the singer at the bottom of the well
Or I am one of many bathing beauties
And all along the beach
You can hear it getting whispered down the line
«Song instead of a kiss, baby, this is a song instead of a kiss.»
And is that the saddest thing to know?
No, it’s not the saddest thing to know.
I could see you’ve made a garden
From the flowers growing out of my remains
And I would say it’s not the way I would have had them
But I would also say that it will work just the same
«Here we see the shovel, here the hanging vine
Here is where the heart was, here we see the spine
Here is where he’ll sing, and here is where you’ll stand
Here we see the path from where your other lovers ran
Here we see the pond — It’s where the whale will stay
Wondering what happened to freedom, and grace
There will be a whole entire garden at the end of this
There will be a song, instead of a kiss»
Китовая Песня (Песня Вместо Поцелуя)
(перевод)
Если бы я был тобой, а ты был мной
Вы могли видеть, что это больше, чем просто песня кита
Из моего рта вырываются не только случайные цветы
Больше, чем дерьмо прошептал в сгиб моей руки
И мало чем отличается от ропота, доносящегося из пещер
С их ртами против моря
Я певец на дне колодца
Или я одна из многих купающихся красавиц
И по всему пляжу
Вы можете услышать, как это шепчет по линии
«Песня вместо поцелуя, детка, это песня вместо поцелуя».
И это самое печальное, что нужно знать?
Нет, это не самое печальное, что нужно знать.
Я мог видеть, что ты сделал сад
Из цветов, растущих из моих останков
И я бы сказал, что это не так, как я бы их
Но я бы также сказал, что это будет работать точно так же
«Вот лопата, вот висячая лоза
Вот где было сердце, здесь мы видим позвоночник
Здесь он будет петь, и здесь ты будешь стоять
Здесь мы видим путь, по которому бежали другие твои любовники