| We gave the cities to the women
| Мы отдали города женщинам
|
| We thought it was the least that we could do
| Мы думали, что это меньшее, что мы могли сделать
|
| We were under the impression that freedom
| У нас сложилось впечатление, что свобода
|
| Was more than just the freedom
| Было больше, чем просто свобода
|
| To wipe shit off of your shoe
| Чтобы стереть дерьмо с обуви
|
| And we talked about the way that people are
| И мы говорили о том, какие люди
|
| As we drive towards Salt Lake
| Пока мы едем к Соленому озеру
|
| Away from a lake of fire, we say
| Вдали от огненного озера, мы говорим
|
| «How could they not have known?!
| «Как они могли не знать?!
|
| How could they not have known?!»
| Как они могли не знать?!»
|
| Until we drive fifty miles too far
| Пока мы не проедем пятьдесят миль слишком далеко
|
| And we will find a spot in the sun
| И мы найдем место под солнцем
|
| Where we will let our hearts run wild
| Где мы позволим нашим сердцам разгуляться
|
| They will come back late
| Они вернутся поздно
|
| They will come back black
| Они вернутся черными
|
| But then we’ll hear black is back in style
| Но потом мы услышим, что черный снова в моде.
|
| Said they will come back broken
| Сказали, что они вернутся сломанными
|
| They will come back black
| Они вернутся черными
|
| But then we’ll hear that black is back in style
| Но потом мы услышим, что черный снова в моде.
|
| And we’ll be the last to know
| И мы будем последними, кто узнает
|
| We’ll be the last to know
| Мы будем последними, кто узнает
|
| We’ll be the last to know
| Мы будем последними, кто узнает
|
| That black is back in style
| Черный снова в моде
|
| We’ll be the last to know
| Мы будем последними, кто узнает
|
| We’ll be the last to know
| Мы будем последними, кто узнает
|
| We’ll be the last to know
| Мы будем последними, кто узнает
|
| That black is back in style | Черный снова в моде |