Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuela, исполнителя - Monica Molina. Песня из альбома Autorretrato: Lo Mejor De Mónica Molina, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский
Vuela(оригинал) | Летит(перевод на русский) |
Vuela, en mi voz este poema, | Летит в моем голосе эта поэма |
blanco de luna llena; | Белизной полной луны |
a tu descanso de mar. | К твоему покою моря. |
- | - |
Vuela cruzando las fronteras, | Летит, пересекая границы, |
de temores y penas; | Страхи и печали, |
que habitan en mi hogar. | Живущие в моем очаге. |
- | - |
Por conocerte sé, | Я знаю, |
que en ti nace el verbo amar, | Что в тебе рождается слово "любовь", |
que tu canto es libertad. | Что твое пение — это свобода. |
- | - |
Y vivo sintiéndote... | Я живу, чувствуя тебя... |
- | - |
En el aire frío que respiro, | В холодном воздухе, которым я дышу, |
en cada amanecer y con cada suspiro; | В каждом рассвете и при каждом вздохе, |
en la luz que guarda mi camino, | В каждом луче света, который освещает мой путь, |
de temores y espinos. | В страхе и боли. |
- | - |
Quiero que mi alma de fuego, | Я хочу, чтобы моя пылающая душа |
arda con el sosiego; | Излучала спокойствие |
que envuelve tu verdad. | И окутала твою реальность. |
- | - |
Quiero que mis versos al vuelo, | Я хочу, чтобы полет моих стихов |
despierten el consuelo; | Принес утешение |
que fluye de tu paz. | Твоей безмятежности. |
- | - |
Por conocerte sé, | Я знаю, |
que en ti nace el verbo amar, | Что в тебе рождается слово "любовь", |
que tu canto es libertad. | Что твое пение — это свобода. |
- | - |
Y vivo sintiéndote... | Я живу, чувствуя тебя... |
- | - |
En el aire frío que respiro, | В холодном воздухе, которым я дышу, |
en cada amanecer y con cada suspiro; | В каждом рассвете и при каждом вздохе, |
en la luz que guarda mi camino, | В каждом луче света, который освещает мой путь, |
de temores y espinos. | В страхе и боли. |
Vuela(оригинал) |
Vuela, en mi voz este poema |
Blanco de luna llena; |
A tu descanso de mar |
Vuela cruzando las fronteras |
De temores y penas; |
Que habitan en mi hogar |
Ref: |
Por conocerte sé |
Que en ti nace el verbo amar |
Que tu canto es libertad |
Y vivo sintiéndote… |
En el aire frío que respiro |
En cada amanecer y con cada suspiro; |
En la luz que guarda mi camino |
De temores y espinos |
Quiero que mi alma de fuego |
Arda con el sosiego; |
Que envuelve tu verdad |
Quiero que mis versos al vuelo |
Despierten el consuelo; |
Que fluye de tu paz |
Ref: |
Por conocerte sé |
Que en ti nace el verbo amar; |
Que tu canto es libertad |
Y vivo sintiéndote… |
En el aire frío que respiro |
En cada amanecer y con cada suspiro; |
En la luz que guarda mi camino |
De temores y espinos |
Ref; |
Летай(перевод) |
Лети, в моем голосе это стихотворение |
Полная луна белая; |
К вашему отдыху на море |
Летать через границы |
О страхах и печалях; |
кто живет в моем доме |
Ссылка: |
за то, что я знаю тебя, я знаю |
Что в тебе рождается глагол любить |
Что твоя песня - свобода |
И я живу, чувствуя тебя... |
В холодном воздухе, которым я дышу |
При каждом восходе солнца и при каждом вздохе; |
В свете, что охраняет мой путь |
Из страхов и шипов |
Я хочу, чтобы моя душа была огненной |
Гори со спокойствием; |
что обертывает вашу правду |
Я хочу, чтобы мои стихи летали |
Пробуди утешение; |
что вытекает из твоего покоя |
Ссылка: |
за то, что я знаю тебя, я знаю |
Что в тебе рождается глагол любить; |
Что твоя песня - свобода |
И я живу, чувствуя тебя... |
В холодном воздухе, которым я дышу |
При каждом восходе солнца и при каждом вздохе; |
В свете, что охраняет мой путь |
Из страхов и шипов |
Ссылка; |