
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский
Besos Usados(оригинал) |
Cuando dices que te olvide es porque me has olvidado: |
Pides que desate un lazo que ya llevas desatado |
¿Cómo se desbesa el beso |
Cómo deshago un abrazo |
Cómo borro una caricia |
Cómo se olvidan tus brazos? |
Sabes que me es imposible dividir en dos los pasos |
Ni repartir el camino o separar nuestros labios |
Ni repartir el camino o separar nuestros labios |
O separar nuestros labios |
¿Cómo se desbesa el beso |
Quién se queda con lo amado? |
Más que caminos corrientes, nos grabamos con las manos |
¿Por qué todo te lo llevas? |
De mi amor ya tan tatuado |
Nunca podrás arrancarte lo que te dejé marcado |
Si me condenas a perderte, yo te condeno al pasado: |
Que el fantasma de mi beso vivirá siempre en tus labios |
Que el fantasma de mi beso vivirá siempre en tus labios |
Volverás a amar, es cierto |
Te enlazarán otros brazos |
Vivirás amaneceres |
Entrará luz en tu cuarto |
Arrumbarás mis recuerdos como se arrumban los trastos… |
Pero por más que lo intentes ya no olvidarás mis labios: |
Tus besos eternamente ya serán besos usados… Besos usados |
Cuando dices que te olvide… |
(gracias a Rebk por esta letra) |
Используемые Поцелуи(перевод) |
Когда ты говоришь, что я забыл тебя, это потому, что ты забыл меня: |
Вы просите меня развязать галстук, который вы уже развязали |
Как ты расцелуешь поцелуй |
Как разорвать объятие |
как удалить ласку |
Как ваши руки забывают? |
Ты знаешь, что мне невозможно разделить шаги на два |
Ни разделить дорогу, ни разорвать наши губы |
Ни разделить дорогу, ни разорвать наши губы |
Или разделить наши губы |
Как ты расцелуешь поцелуй |
Кому достанется любимое? |
Больше, чем обычные пути, мы записываем себя руками |
Почему ты берешь все? |
Моей любви, уже такой татуированной. |
Вы никогда не сможете оторвать то, что я оставил вам отмеченным |
Если ты обрекаешь меня потерять тебя, я обрекаю тебя на прошлое: |
Что призрак моего поцелуя всегда будет жить на твоих губах |
Что призрак моего поцелуя всегда будет жить на твоих губах |
Ты снова полюбишь, это правда |
Другие руки свяжут тебя |
ты будешь жить восходами солнца |
Свет войдет в вашу комнату |
Ты выбросишь мои воспоминания, как выбрасывают мусор... |
Но как ни старайся, губ моих не забудешь: |
Твои поцелуи будут вечно использованными поцелуями... Использованными поцелуями |
Когда ты говоришь, что я забыл тебя... |
(спасибо Ребку за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
Oh Amores | 2007 |
Pequeño Fado | 2007 |
Tu Despedida | 2003 |
Ay Amor | 2007 |
Dime Que Me Quieres | 2003 |
En Mi Cintura | 2003 |
Lejos De Tí | 2003 |
Las Cuatro Y Diez | 2003 |
Entre Tus Ojos Y Los Mios | 2007 |
Amado | 2007 |
De Cal Y Arena | 2007 |
De Tu Mano | 2007 |
Nana Para Candela | 2007 |
Y De Qué Manera | 2007 |
Como El Aire | 2007 |
Vuela | 2007 |
Tiempo Perdido | 2003 |
Nos Ocupamos Del Mar | 2008 |
Tu Despedida (Versión Orquestal) | 2007 |
Sed De Ti | 2006 |