| Cuando dices que te olvide es porque me has olvidado:
| Когда ты говоришь, что я забыл тебя, это потому, что ты забыл меня:
|
| Pides que desate un lazo que ya llevas desatado
| Вы просите меня развязать галстук, который вы уже развязали
|
| ¿Cómo se desbesa el beso
| Как ты расцелуешь поцелуй
|
| Cómo deshago un abrazo
| Как разорвать объятие
|
| Cómo borro una caricia
| как удалить ласку
|
| Cómo se olvidan tus brazos?
| Как ваши руки забывают?
|
| Sabes que me es imposible dividir en dos los pasos
| Ты знаешь, что мне невозможно разделить шаги на два
|
| Ni repartir el camino o separar nuestros labios
| Ни разделить дорогу, ни разорвать наши губы
|
| Ni repartir el camino o separar nuestros labios
| Ни разделить дорогу, ни разорвать наши губы
|
| O separar nuestros labios
| Или разделить наши губы
|
| ¿Cómo se desbesa el beso
| Как ты расцелуешь поцелуй
|
| Quién se queda con lo amado?
| Кому достанется любимое?
|
| Más que caminos corrientes, nos grabamos con las manos
| Больше, чем обычные пути, мы записываем себя руками
|
| ¿Por qué todo te lo llevas?
| Почему ты берешь все?
|
| De mi amor ya tan tatuado
| Моей любви, уже такой татуированной.
|
| Nunca podrás arrancarte lo que te dejé marcado
| Вы никогда не сможете оторвать то, что я оставил вам отмеченным
|
| Si me condenas a perderte, yo te condeno al pasado:
| Если ты обрекаешь меня потерять тебя, я обрекаю тебя на прошлое:
|
| Que el fantasma de mi beso vivirá siempre en tus labios
| Что призрак моего поцелуя всегда будет жить на твоих губах
|
| Que el fantasma de mi beso vivirá siempre en tus labios
| Что призрак моего поцелуя всегда будет жить на твоих губах
|
| Volverás a amar, es cierto
| Ты снова полюбишь, это правда
|
| Te enlazarán otros brazos
| Другие руки свяжут тебя
|
| Vivirás amaneceres
| ты будешь жить восходами солнца
|
| Entrará luz en tu cuarto
| Свет войдет в вашу комнату
|
| Arrumbarás mis recuerdos como se arrumban los trastos…
| Ты выбросишь мои воспоминания, как выбрасывают мусор...
|
| Pero por más que lo intentes ya no olvidarás mis labios:
| Но как ни старайся, губ моих не забудешь:
|
| Tus besos eternamente ya serán besos usados… Besos usados
| Твои поцелуи будут вечно использованными поцелуями... Использованными поцелуями
|
| Cuando dices que te olvide…
| Когда ты говоришь, что я забыл тебя...
|
| (gracias a Rebk por esta letra) | (спасибо Ребку за эти тексты) |