| Nada que me impida sentir,
| Ничто не мешает мне чувствовать,
|
| nada que me impida pensar
| ничто не мешает мне думать
|
| que tú ya formas parte de mi,
| что ты уже часть меня,
|
| que sí valió la pena esperar.
| что это стоило ожидания.
|
| Y así dices ¡Ay!, no hay tiempo perdido, no hay.
| И поэтому вы говорите: «О!», нет времени впустую, нет.
|
| Si, digo ¡Ay!, no hay tiempo perdido no hay.
| Да, я говорю Ай!, нет времени впустую, нет.
|
| Dices: ¿qué puedo ofrecer?
| Вы говорите: что я могу предложить?
|
| Puedes dejarte querer.
| Вы можете позволить себе быть любимым.
|
| Nada que podamos fingir,
| Мы ничего не можем подделать
|
| nada que podamos borrar.
| ничего, что мы можем стереть.
|
| Vamos a empezar a vivir,
| Давайте начнем жить
|
| hemos aprendido a esperar.
| мы научились ждать.
|
| Tranquilo estuvo mi corazón
| Мое сердце было спокойно
|
| buscando para ti lo mejor.
| искать лучшее для вас.
|
| Nunca fue quererte ambición,
| Любить тебя никогда не было честолюбием,
|
| Sólo perseguí tu calor.
| Я просто преследовал твой жар.
|
| Y así dices ¡Ay!, no hay tiempo perdido, no hay.
| И поэтому вы говорите: «О!», нет времени впустую, нет.
|
| Si, digo ¡Ay!, no hay tiempo perdido no hay.
| Да, я говорю Ай!, нет времени впустую, нет.
|
| Dices: ¿qué puedo ofrecer?
| Вы говорите: что я могу предложить?
|
| Puedes dejarte querer.
| Вы можете позволить себе быть любимым.
|
| Si, estoy aquí, alzando mis alas por ti.
| Да, я здесь, расправляю для тебя крылья.
|
| Si, estoy aquí, alzando mis alas por ti.
| Да, я здесь, расправляю для тебя крылья.
|
| Y así dices ¡Ay!, no hay tiempo perdido, no hay.
| И поэтому вы говорите: «О!», нет времени впустую, нет.
|
| Si, digo ¡Ay!, no hay tiempo perdido no hay.
| Да, я говорю Ай!, нет времени впустую, нет.
|
| Si, estoy aquí, alzando mis alas por ti | Да, я здесь, расправляя для тебя крылья |