Перевод текста песни Amado - Monica Molina

Amado - Monica Molina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amado, исполнителя - Monica Molina. Песня из альбома Autorretrato: Lo Mejor De Mónica Molina, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Amado

(оригинал)
AMADO
Cae la noche envuelta en silencio,
la ciudad cansada comienza a dormir;
en las sbanas de mis recuerdos,
desnudo las horas cubiertas de ti.
Poco a poco, se fueron los das,
en que me meca arropada en tu piel.
Olvid que amar no es suficiente,
que amor es sentir ser amada, tambin.
Busco el calor de los ojos tranquilos,
que me arropaba ligero al dormir;
busco el camino que en ti perd.
Ref:
Amado, no me apartes de tu lado,
mientras caliente tus manos,
el aliento de mi voz.
Amado, dime que es lo que hizo esclavo,
de las sombras y el pasado,
a lo que fue nuestro amor.
En un mar de palabras gastadas,
se ahoga en silencio mi triste razn.
їDnde fueron los vientos que daban
su soplo a las velas de la pasin?
Busco en tus labios aquellos que ardan,
con cada sol que encenda mi piel.
Busco tus labios de dulce miel.
Ref;
Amado, no me apartes de tu lado,
mientras caliente tus manos;
el aliento de mi voz.
Amado dime que es lo que hizo esclavo,
de las sombras y el pasado,
a lo que fue nuestro amor…
Ref;
Amado, no me apartes de tu lado;
mientras caliente tus manos,
el aliento de mi voz.
Amado dime que es lo que hizo esclavo,
de las sombras y el pasado;
a lo que fue nuestro amor…

Возлюбленная

(перевод)
ЛЮБИЛ
Ночь окутана тишиной,
усталый город начинает спать;
на листах моих воспоминаний,
обнажить покрытые часы вас.
Мало-помалу дни уходили,
в котором мека завернута в твою кожу.
Забудь, что любить недостаточно
что такое любовь, чтобы чувствовать себя любимым, тоже.
Я ищу теплоту спокойных глаз,
который слегка укутывал меня, когда я спал;
Я ищу путь, который потерял в тебе.
Ссылка:
Любимая, не забирай меня с твоей стороны,
пока ты греешь руки,
дыхание моего голоса.
Любимый, скажи мне, что сделал раб,
теней и прошлого,
к чему была наша любовь.
В море затертых слов,
мой печальный разум тонет в тишине.
Где были ветры, которые давали
его дыхание к свечам страсти?
Я ищу в твоих губах то, что горит,
с каждым солнцем, которое освещает мою кожу.
Я ищу твои губы сладкого меда.
Ссылка;
Любимая, не забирай меня с твоей стороны,
пока вы греете руки;
дыхание моего голоса.
Любимая, скажи мне, что сделал раб,
теней и прошлого,
к чему была наша любовь...
Ссылка;
Возлюбленный, не отнимай меня от себя;
пока ты греешь руки,
дыхание моего голоса.
Любимая, скажи мне, что сделал раб,
теней и прошлого;
к чему была наша любовь...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh Amores 2007
Pequeño Fado 2007
Tu Despedida 2003
Ay Amor 2007
Dime Que Me Quieres 2003
En Mi Cintura 2003
Lejos De Tí 2003
Las Cuatro Y Diez 2003
Entre Tus Ojos Y Los Mios 2007
De Cal Y Arena 2007
De Tu Mano 2007
Nana Para Candela 2007
Y De Qué Manera 2007
Como El Aire 2007
Besos Usados 2007
Vuela 2007
Tiempo Perdido 2003
Nos Ocupamos Del Mar 2008
Tu Despedida (Versión Orquestal) 2007
Sed De Ti 2006

Тексты песен исполнителя: Monica Molina