| Racing down the river, crossroads to Lake Shore Drive
| Гонка вниз по реке, перекресток с Лейк-Шор-Драйв
|
| Moving on the fire line, keeping it high and dry
| Двигаясь по линии огня, держа ее высоко и сухо
|
| Sharp as a straight edge razor
| Острый, как опасная бритва
|
| Quick as a switchblade knife
| Быстрый, как складной нож
|
| I’ll be pushing it to the limit, baby
| Я буду доводить дело до предела, детка
|
| Till I get to the sweet Southside
| Пока я не доберусь до сладкого Саутсайда
|
| Baby, what a ride
| Детка, какая поездка
|
| (Hell yeah) son of the south, I walk it tall and wear it proud
| (Черт возьми, да) сын юга, я хожу высоко и ношу его с гордостью
|
| (Hell yeah) son of the south, let me hear you say it loud
| (Черт, да) сын юга, позволь мне услышать, как ты говоришь это громко
|
| (Hell yeah) son of the south, sweet potato pie and hush my mouth
| (Черт, да) сын юга, пирог из сладкого картофеля и заткни рот
|
| (Hell yeah) son of the south, I like my women southern style, hell yeah
| (Черт, да) сын юга, мне нравится южный стиль моих женщин, черт возьми
|
| A full moon risin' up in the sky, hot damn, it’s Friday night
| Полная луна поднимается в небе, черт возьми, это вечер пятницы
|
| I got four on the floor and a 357 baby, in a four wheel drive
| У меня четверо на полу и ребенок 357 на полном приводе
|
| Let’s live till tomorrow mornin'
| Давай доживем до завтрашнего утра
|
| Then we’ll get some rest
| Тогда мы немного отдохнем
|
| Lets running it see what happens, baby
| Давайте запустим его, посмотрим, что произойдет, детка
|
| Yes and that will be the test
| Да, и это будет тест
|
| (Hell yeah) son of the south, I walk it tall and wear it proud
| (Черт возьми, да) сын юга, я хожу высоко и ношу его с гордостью
|
| (Hell yeah) son of the south, let me hear you say it loud
| (Черт, да) сын юга, позволь мне услышать, как ты говоришь это громко
|
| (Hell yeah) son of the south, sweet potato pie and hush my mouth
| (Черт, да) сын юга, пирог из сладкого картофеля и заткни рот
|
| (Hell yeah) son of the south, I like my women southern style, hell yeah
| (Черт, да) сын юга, мне нравится южный стиль моих женщин, черт возьми
|
| Coming into the St. Johns River, coming in out of the fog
| Входит в реку Сент-Джонс, выходит из тумана
|
| Got troubles, damn I’m wide ass open, I’m running like a scalded dog
| У меня проблемы, черт возьми, я широко открыт, я бегу, как ошпаренная собака
|
| Tonight is made for living, I ain’t dead just yet
| Сегодняшний вечер создан для жизни, я еще не умер
|
| If I don’t see your face on the Southside, trouble’s what you gonna get
| Если я не увижу твоего лица на Саутсайде, у тебя будут проблемы
|
| Sharp as a straight edge razor
| Острый, как опасная бритва
|
| Quick as a switchblade knife
| Быстрый, как складной нож
|
| I’m proud to be a son of the south
| Я горжусь тем, что я сын юга
|
| Till the day I die, there ain’t no doubt
| До того дня, когда я умру, нет никаких сомнений
|
| (Hell yeah) son of the south, I walk it tall and wear it proud
| (Черт возьми, да) сын юга, я хожу высоко и ношу его с гордостью
|
| (Hell yeah) son of the south, let me hear you say it loud
| (Черт, да) сын юга, позволь мне услышать, как ты говоришь это громко
|
| (Hell yeah) son of the south, sweet potato pie and hush my mouth
| (Черт, да) сын юга, пирог из сладкого картофеля и заткни рот
|
| (Hell yeah) son of the south, I like my women southern style
| (Черт, да) сын юга, мне нравится мой южный стиль женщин
|
| (Hell yeah) son of the south, I walk it tall and wear it proud
| (Черт возьми, да) сын юга, я хожу высоко и ношу его с гордостью
|
| (Hell yeah) son of the south, let me hear you say it loud
| (Черт, да) сын юга, позволь мне услышать, как ты говоришь это громко
|
| (Hell yeah) son of the south, sweet potato pie and hush my mouth
| (Черт, да) сын юга, пирог из сладкого картофеля и заткни рот
|
| (Hell yeah) son of the south, I like my women southern style | (Черт, да) сын юга, мне нравится мой южный стиль женщин |