| Just one more morning I had to wake up with the blues.
| Еще одно утро, когда мне пришлось проснуться с хандрой.
|
| Pulled myself out of bed, put on my walking shoes.
| Вытащил себя из постели, надел кроссовки.
|
| Went up on the mountain to see what I could see.
| Поднялся на гору, чтобы увидеть то, что я мог видеть.
|
| The whole world was falling right down in front of me.
| Весь мир падал прямо передо мной.
|
| 'Cause I’m hung up on my dreams I’ll never see.
| Потому что я зациклен на своих мечтах, которых никогда не увижу.
|
| Yeah babe, oh help me babe.
| Да, детка, о, помоги мне, детка.
|
| Or this will surely be the end of me, yeah.
| Или это, безусловно, будет конец меня, да.
|
| Pull myself together, put on a new face,
| Соберусь, надену новое лицо,
|
| Climb down off the hilltop baby,
| Спуститесь с вершины холма, детка,
|
| And get back in the race.
| И вернуться в гонку.
|
| 'Cause I’m hung up on dreams I’ll never see,
| Потому что я зациклен на мечтах, которых никогда не увижу,
|
| Yeah babe, oh help me babe,
| Да, детка, о, помоги мне, детка,
|
| Or this will surely be the end of me, yeah. | Или это, безусловно, будет конец меня, да. |