
Дата выпуска: 04.06.2007
Лейбл звукозаписи: Deadline
Язык песни: Английский
Beatin' The Odds(оригинал) |
Well she grabbed me and asked me |
If I had a name |
She told me she was interested to see |
If I could play the game |
She said her name was victory |
She didn’t want to know the rules |
That’s just the way I wanted to play |
In a game designed for fools |
We were beatin' the odds, we were beatin' the odds |
We were beatin' the odds again |
We were gambling with our souls |
We were playing to win |
We were beatin' the odds again |
Well I rolled the dice feelin' cold as ice |
And Victory drew the cards |
We knew that loosin' when the stakes were high |
Could really hit us hard |
I strapped into the drivers seat |
With Miss Victory by my side |
She knew at a glance she was takin' a chance |
By coming along for the ride |
We were beatin' the odds, we were beatin' the odds |
We were beatin' the odds again |
We were gambling with our souls |
We were playing to win |
We were beatin' the odds again |
Time and space stood still that day |
With Victory’s soul and mine |
We were running a race between heaven and hell |
And we could not find the finish line |
And when it was all over we won it in the end |
We were splittin' the prize when she opened her eyes |
And said Baby let’s try it again |
We were beatin' the odds, we were beatin' the odds |
We were beatin' the odds again |
We were gambling with our souls |
We were playing to win |
We were beatin' the odds again |
We were beatin' the odds, we were beatin' the odds |
We were beatin' the odds again |
We were gambling with our souls |
We were playing to win |
We were beatin' the odds again |
Бьют По Шансам(перевод) |
Ну, она схватила меня и спросила |
Если бы у меня было имя |
Она сказала мне, что ей интересно посмотреть |
Если бы я мог играть в игру |
Она сказала, что ее зовут победа |
Она не хотела знать правила |
Я именно так и хотел играть |
В игре, предназначенной для дураков |
У нас были шансы, у нас были шансы |
У нас снова были шансы |
Мы играли в азартные игры с нашими душами |
Мы играли на победу |
У нас снова были шансы |
Ну, я бросил кости, чувствуя себя холодным, как лед |
И Победа раскрыла карты |
Мы знали, что проигрываем, когда ставки были высоки |
Может сильно ударить по нам |
Я пристегнулся к водительскому сиденью |
С мисс Виктори рядом со мной |
Она знала с первого взгляда, что рискует |
Придя на прогулку |
У нас были шансы, у нас были шансы |
У нас снова были шансы |
Мы играли в азартные игры с нашими душами |
Мы играли на победу |
У нас снова были шансы |
Время и пространство остановились в тот день |
С душой Победы и моей |
Мы бежали в гонке между раем и адом |
И мы не смогли найти финишную черту |
И когда все было кончено, мы выиграли его в конце |
Мы делили приз, когда она открыла глаза |
И сказал, детка, давай попробуем еще раз |
У нас были шансы, у нас были шансы |
У нас снова были шансы |
Мы играли в азартные игры с нашими душами |
Мы играли на победу |
У нас снова были шансы |
У нас были шансы, у нас были шансы |
У нас снова были шансы |
Мы играли в азартные игры с нашими душами |
Мы играли на победу |
У нас снова были шансы |
Название | Год |
---|---|
Bad To The Bone | 2008 |
Free Bird ft. Molly Hatchet | 2013 |
Son Of The South | 2007 |
Hide Your Heart | 1989 |
Straight Shooter | 2006 |
Sharp Dressed Man | 2010 |
Fall Of The Peacemakers | 2007 |
Black Betty (From the Dukes of Hazzard) | 2009 |
Melissa | 2014 |
Flirtin’ With Disaster | 2007 |
Dreams I'll Never See | 2007 |
Devil’s Canyon | 2007 |
What Does It Matter | 2018 |
There Goes The Neighborhood | 1989 |
Take Miss Lucy Home | 1989 |
The Boys Are Back In Town | 2009 |
What's The Story, Old Glory | 1989 |
Goodbye To Love | 1989 |
I Can't Be Watching You | 1989 |
The Big Payback | 1989 |