Перевод текста песни Volevo dirti - Modà

Volevo dirti - Modà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volevo dirti, исполнителя - Modà. Песня из альбома Ti amo veramente, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.09.2012
Лейбл звукозаписи: Nar, New Music International, Saifam
Язык песни: Итальянский

Volevo dirti

(оригинал)
Non voglio più nostalgia, non voglio più che tu vada via
Così lontano da me, io non pensavo che fosse così difficile
Ci sono notti in cui non so
Non so proprio con chi parlare
Perchè io parlo solo con te
E quando tutta la città si addormenterà
Camminerò guardando il cielo
Per cercare un tuo riflesso
Volevo dirti che tu
Da quando non ci sei non vivo più
Volevo dirti che se
Che se non torni allora vengo da, allora vengo da te
Il non vederti mi provoca un’emozione un po' insolita
Qualcosa di inspiegabile che che mi costringe a raccontarlo in musica
Pensieri e note che vorrei
Cantare in una di quelle notti
Dove le stelle siamo solo noi due
Perchè l’unica poesia che può piacere a noi
Perchè per noi stare insieme
Sta al di sopra di tutto
Volevo dirti che tu
Da quando non ci sei non vivo più
Volevo dirti che se
Che se non torni allora vengo da te
Volevo dirti che
Ora so bene quel che provo per, quel che provo per te
Non ti nascondo tutto quello che
Che ora ho voglia di dirti
Volevo dirti che tu
Da quando non ci sei non vivo più
Volevo dirti che se
Che se non torni allora vengo da te
Volevo dirti che
Ora so bene quel che provo per, quel che provo per, quel che provo per te
(перевод)
Я больше не хочу ностальгии, я больше не хочу, чтобы ты уходил
Так далеко от меня, я не думал, что это так сложно
Есть ночи, которых я не знаю
Я действительно не знаю, с кем поговорить
Потому что я говорю только с тобой
И когда весь город засыпает
Я буду ходить, глядя на небо
Искать свое отражение
Я хотел сказать тебе, что ты
Я не жил с тех пор, как ты ушел
Я хотел сказать тебе, что если
Что если ты не вернешься, то я от тебя, значит я от тебя
Не видеть тебя вызывает у меня несколько необычное чувство
Что-то необъяснимое, что заставляет меня рассказать об этом в музыке
Мысли и заметки, которые я хотел бы
Пение в одну из тех ночей
Где звезды - это только мы вдвоем
Потому что единственное стихотворение, которое может нас порадовать
Потому что нам быть вместе
Он стоит выше всего
Я хотел сказать тебе, что ты
Я не жил с тех пор, как ты ушел
Я хотел сказать тебе, что если
Что если ты не вернешься, то я приду к тебе
Я хотел сказать тебе, что
Теперь я знаю, как я к тебе отношусь, как я к тебе отношусь
Я не скрываю от тебя всего
Что теперь я хочу тебе сказать
Я хотел сказать тебе, что ты
Я не жил с тех пор, как ты ушел
Я хотел сказать тебе, что если
Что если ты не вернешься, то я приду к тебе
Я хотел сказать тебе, что
Теперь я знаю, что я чувствую, что я чувствую, что я чувствую к тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comincia lo show 2022
Meschina 2011
Sono già solo 2014
La notte 2014
Malinconico a metà 2011
Come Un Pittore ft. Jarabe De Palo 2014
Tappeto di fragole 2014
Come in un film ft. Emma 2014
Quel sorriso in volto 2020
Vittima 2014
Arriverà ft. Francesco Renga 2014
Urlo e non mi senti 2014
Quando arrivano i suoi occhi 2014
Salvami 2014
Quelli come me 2020
Fottuto inverno 2022
Testa o croce 2020
Mani inutili 2014
Sarò sincero 2011
Favola 2014

Тексты песен исполнителя: Modà