| Io spirito libero piccolo e inutile
| Я свободный дух маленький и бесполезный
|
| scrivo per non restare con dentro un emozione
| Я пишу, чтобы не остаться с эмоцией внутри
|
| mi devo esprimere sento le note
| Я должен выразить себя, я слышу ноты
|
| scorrere lente le sento spegnersi
| течь медленно, я чувствую, как они гаснут
|
| sotto la freschezza delle mie parole… parole inutili.
| под свежестью моих слов...бесполезные слова.
|
| Vorrei clonare ogni mio brivido
| Я хотел бы клонировать каждое свое волнение
|
| rivolto a te
| нацелен на тебя
|
| e metterlo via giorno per giorno
| и убирать его день за днем
|
| come un forte ricordo
| как сильная память
|
| poi guardo su la notte magnifica
| затем я смотрю на великолепную ночь
|
| ci sono stelle ma cade una goccia
| есть звезды, но падает капля
|
| spirito libero io dai sogni candidi
| освободи дух меня от откровенных мечтаний
|
| come la neve che cade senza fare rumore
| как бесшумно падающий снег
|
| e il mio pensiero che volando libero
| и я думаю, что летаю бесплатно
|
| vaga cercandoti lasciando un fascio di
| бродит ищет тебя оставив сверток
|
| luce splendida
| великолепный свет
|
| l’aria è fantastica e. | воздух фантастический и. |
| continua a scriverti
| продолжай писать тебе
|
| forse sei a letto e stai sognandomi
| может ты в постели и мечтаешь обо мне
|
| ma dolce e immobile.
| но мило и все же.
|
| quante cose vorrei aver solo per dartele.
| как много вещей я хотел бы иметь только для того, чтобы дать их вам.
|
| Poi scappa via un’idea che ti raggiungerà
| Затем ускользает идея, которая достигнет вас
|
| ed entrerà nei sogni tuoi
| и войдет в твои мечты
|
| per renderli magici finché i tuoi palpiti
| чтобы сделать их волшебными, пока ваше сердце не бьется
|
| siano musica che ci unisca
| музыка, которая нас объединяет
|
| fino in fondo
| до конца
|
| e sarai la sposa più libera quella più candida
| и ты будешь самой свободной невестой самой откровенной
|
| come la neve che cade senza fare rumore
| как бесшумно падающий снег
|
| e poi ci sono io spirito libero che
| а потом есть я свободный дух, который
|
| ti racconterò una splendida favola
| Я расскажу тебе чудесную сказку
|
| notti e brividi che ci accompagnano e
| ночи и озноб, которые нас сопровождают
|
| note sempre più forti che suoneranno per noi
| все сильнее и сильнее ноты, которые будут играть для нас
|
| e culleranno le notti e i mattini e le anime dei bambini
| и будет качать ночи и утра и души детей
|
| che ci regaleranno nuovi odori e poesie.
| что подарит нам новые запахи и стихи.
|
| Chiudo gli occhi e ti avvicino a me
| Я закрываю глаза и приближаю тебя ко мне
|
| io spirito libero. | Я свободный дух. |