| Certe volte ho quella sensazione
| Иногда я получаю это чувство
|
| Di non riuscire a capire
| Не в состоянии понять
|
| Se ti ho dimenticata o se
| Если я забыл тебя или если
|
| Sono io che mi voglio convincere
| Это я хочу убедить себя
|
| Di averlo gi? | Чтобы он уже был? |
| fatto
| сделано
|
| Poi di combattere col tuo fantasma
| Затем сразиться со своим призраком
|
| Strana ipocrisia la mia
| Мое собственное странное лицемерие
|
| Cerco di evitarti
| я стараюсь избегать тебя
|
| Senza sapere se? | Не зная, если? |
| giusto paura di ricascarci
| просто боюсь отступить
|
| Ma ora sto scrivendo col cuore
| Но теперь я пишу от сердца
|
| Ogni mia sensazione
| каждое мое ощущение
|
| Non esistono mani, penne e pensieri
| Нет рук, перьев и мыслей
|
| Bisogna solo ascoltare
| Вы просто должны слушать
|
| E calarsi nel bene e nel male
| И погрузиться в хорошее и плохое
|
| Nel piacere profondo di questa canzone
| В глубоком удовольствии от этой песни
|
| E vivila meglio che puoi
| И живи как можешь
|
| E ascolta i battiti
| И слушать биты
|
| Fatti portare dal vento lento
| Позволь себе увлечься медленным ветром
|
| Fresco e magico, magico, magico
| Свежий и волшебный, волшебный, волшебный
|
| E tira fuori da te? | И вытягивает это из тебя? |
| ahhhhh
| аааа
|
| Una, una, una, una nananananana
| Один, один, один, один нанананана
|
| Una sensazione. | Сенсация. |
| e ancora
| это все еще
|
| Una, una, una, una sensazione. | Одно, одно, одно, одно ощущение. |