Перевод текста песни Ma tu non passi mai - Modà

Ma tu non passi mai - Modà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma tu non passi mai, исполнителя - Modà. Песня из альбома Sala d'attesa, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.10.2011
Лейбл звукозаписи: Around The, Around the Music SA
Язык песни: Итальянский

Ma tu non passi mai

(оригинал)
Ho provato ad andare via
Ed affidarmi al vento
Anche se stare lontano da te non mi fa stare meglio
Ho fatto un giro dove dicon che a volte fa più freddo
E ho assaporato le specialità del posto in un piccolo albergo
Dicevan che non nevicava più ormai da qualche anno
Ma una mattina al mio risveglio era tutto bianco
Ma tu non passi mai, ma tu non passi mai, ma tu non passi mai
Ieri ho litigato con un tizio solo per un parcheggio
E ho ripensato a te che hai sempre odiato quel mio stupido vizio
Da lì ho iniziato a camminare senza pensare alla pioggia
Senza pensare al raffreddore tanto quello mi passa…
Ma tu non passi mai, ma tu non passi mai, ma tu non passi mai
Dalla finestra dell’albergo qui stanno già montando
I festoni del Natale che pian piano sta arrivando
E c'è già chi ha prenotato tutte le stanze dell’albergo
Per venire a salutare da qui l’anno che sta passando
Ma tu non passi mai, ma tu non passi mai, ma tu non passi mai
Ho parlato con la signora di questo piccolo albergo
Mi ha raccontato tutta la sua storia
Ed io ho fatto lo stesso
Poi ho parlato con il falegname, il prete, l’oste, il barbiere
Mi han detto tutti stai tranquillo tanto ti dovrà passare
Ma tu non passi mai, ma tu non passi mai, ma tu non passi mai
Mi hai detto che stare lontani forse ci avrebbe fatto meglio
Da quando tu non mi respiri addosso io sento molto più freddo
Mi fermo spesso a ripensare se anch’io ti sto mancando
E se mentre leggi queste righe piangi sorridendo
Ma tu non passi mai, ma tu non passi mai, ma tu non passi mai
Ma tu non passi mai, ma tu non passi mai, ma tu non passi mai

Но ты никогда не проходите

(перевод)
я пытался уйти
И положиться на ветер
Даже если вдали от тебя мне не становится лучше
Я прокатился там, где говорят, иногда бывает холоднее
И я попробовал местные деликатесы в небольшом отеле
Сказали, что снега не было уже несколько лет.
Но однажды утром, когда я проснулся, все было белым.
Но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь
Вчера я подрался с парнем прямо из-за парковки.
И я подумал о тебе, который всегда ненавидел мою глупую привычку.
Оттуда я начал идти, не думая о дожде
Не думая о холоде, что проходит мимо меня...
Но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь
Из окна гостиницы тут уже монтируют
Фестоны Рождества, которые медленно приближаются
И уже есть те, кто забронировал все номера в отеле
Чтобы прийти и приветствовать год, который проходит отсюда
Но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь
Я говорил с дамой из этого маленького отеля
Он рассказал мне всю свою историю
И я сделал то же самое
Затем я поговорил с плотником, священником, хозяином, парикмахером.
Они все сказали мне, не волнуйся, тебе придется пройти через это.
Но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь
Ты сказал мне, что держаться подальше могло бы сделать нас лучше
Поскольку ты не дышишь на меня, мне становится намного холоднее.
Я часто останавливаюсь, чтобы подумать о том, скучаешь ли ты по мне тоже
И если читая эти строки ты плачешь улыбаясь
Но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь
Но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь, но ты никогда не проходишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comincia lo show 2022
Meschina 2011
Sono già solo 2014
La notte 2014
Malinconico a metà 2011
Come Un Pittore ft. Jarabe De Palo 2014
Tappeto di fragole 2014
Come in un film ft. Emma 2014
Quel sorriso in volto 2020
Vittima 2014
Arriverà ft. Francesco Renga 2014
Urlo e non mi senti 2014
Quando arrivano i suoi occhi 2014
Salvami 2014
Quelli come me 2020
Fottuto inverno 2022
Testa o croce 2020
Mani inutili 2014
Sarò sincero 2011
Favola 2014

Тексты песен исполнителя: Modà