Перевод текста песни L'ultimo viaggio - Modà

L'ultimo viaggio - Modà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'ultimo viaggio , исполнителя -Modà
Песня из альбома: Sala d'attesa
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Around The, Around the Music SA

Выберите на какой язык перевести:

L'ultimo viaggio (оригинал)Последнее путешествие (перевод)
E' fantastico poter vedere a fianco il mio sedile mentre guido una parte del Здорово иметь возможность видеть свое место рядом с ним, когда я веду часть маршрута.
mio cuore che riposa gia' мое сердце уже отдыхает
Avrei la forza di guidare sotto questa notte, sotto queste stelle per tutte le Мне хватило бы сил проехать под этой ночью, под этими звездами навсегда
strade, x l’eternita' улицы, на вечность
Ti vorrei toccare, ti vorrei baciare, ti vorrei sfiorare anche solo un’istante Я хотел бы прикоснуться к тебе, я хотел бы поцеловать тебя, я хотел бы прикоснуться к тебе хотя бы на мгновение
l’anima душа
Ma ti potrei svegliare e farti arrabbiare e potrei soffrire e finirebbe tutto Но я мог бы разбудить тебя и рассердить, и я мог бы страдать, и все было бы кончено.
qua! здесь!
E' meglio che ti lascio stare, che ti lascio riposare perche' tempo per Я лучше оставлю тебя в покое, дай тебе отдохнуть, потому что время для
soffrire c'è ce ne sara' будут любые страдания
Tu non puoi capire che cosa vuol dire accompagnarti a casa e intanto sapere che Вы не можете понять, что значит отвезти вас домой, и тем временем знать, что
stavolta e' l’ultima на этот раз это последний
E vedo che ti muovi vedo che ti svegli forse perche' hai gia' capito che la tua И я вижу, что ты двигаешься, я вижу, что ты просыпаешься, может быть, потому, что ты уже понял, что твое
casa e' gia' qua дом уже здесь
Ed io vorrei morire vorrei un temporale forte per poter restare ancora un po' И я хотел бы умереть, я хотел бы, чтобы сильный шторм смог остаться еще немного
di tempo con te in macchina времени с тобой в машине
Ma tu te ne vuoi andare, non ne vuoi sapere, non mi vuoi baciare, Но ты хочешь уйти, ты не хочешь знать, ты не хочешь меня целовать,
io ti sto a pregare perche' so che un bacio a me Я умоляю тебя, потому что я знаю поцелуй со мной
MI BASTERA' МНЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
MI BASTERA' МНЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
MI BASTERA' МНЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
SI MI BASTERA' ДА МНЕ ДОСТАТОЧНО
Da domani giuro partiro' da zero non saro' un fastidio se, se tu non mi vuoi С завтрашнего дня я клянусь, что начну с нуля, я не буду беспокоить, если ты не хочешь меня
vedere piu' узнать больше
Solo dormiro', solo parlero' e tutto quello che non so ancora fare io facendolo Я буду только спать, я буду только говорить и все, что я еще не умею делать, делая это
lo imparero' я выучу это
Ma si che sono vere queste lacrime di fiele non potrei mentire proprio adesso Но да, эти слезы желчи верны, я не мог сейчас солгать
che stai andando via da me ты уходишь от меня
Io non l’ho mai amata, l’ho solo baciata, scusa la stronzata ma ti prego di non Я никогда не любил ее, я просто поцеловал ее, извините за ерунду, но, пожалуйста, не надо
dirmi che non amo te скажи мне, что я не люблю тебя
So che tu vuoi andare, non ne vuoi sapere di starmi ascoltare ma … Я знаю, ты хочешь уйти, ты не хочешь меня слушать, но...
ma almeno quando parlerai di me но по крайней мере когда ты говоришь обо мне
Fallo con amore, senza alcun rancore fallo come se… io fossi ancora dentro te Делай это с любовью, без всякой злобы, делай так, как будто... я все еще был внутри тебя
E se vorrai parlare anche solo per parlare no non esitare a chiamarmi tanto poi И если вы хотите поговорить, даже просто поговорить, не стесняйтесь, позвоните мне намного позже
lo sai che a me ты знаешь меня
Puo' solo farmi piacere anzi te lo chiedo per favore anche se sentirti tanto Это может только порадовать меня, я действительно прошу вас, даже если я много слышу от вас
poi lo so che a me тогда я знаю, что для меня
NON MI BASTERA' ЭТОГО НЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
NON MI BASTERA' ЭТОГО НЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
NON MI BASTERA' ЭТОГО НЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
NON MI BASTERA' ЭТОГО НЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
NON MI BASTERA' ЭТОГО НЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
NON MI BASTERA' ЭТОГО НЕ БУДЕТ ДОСТАТОЧНО
(Grazie a DiegoPino85(CR) per questo testo)(Спасибо DiegoPino85 (CR) за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: