Перевод текста песни Grazie gente - Modà

Grazie gente - Modà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grazie gente , исполнителя -Modà
Песня из альбома: Quello che non ti ho detto
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Around The, Around the Music SA

Выберите на какой язык перевести:

Grazie gente (оригинал)Спасибо вам, люди (перевод)
Riesco a rovinare sempre мне всегда удается испортить
Quel che di buono faccio in polvere… di polvere… Что хорошего я делаю в пыли... пыли...
E non son mai costante con me stesso e con la gente И я никогда не постоянен с собой и с людьми
Sfido le note anche se è inutile… inutile Я бросаю вызов нотам, даже если это бесполезно ... бесполезно
E non mi importa niente di che dice la gente che vivo nelle favole И мне все равно, что говорят люди, я живу в сказках
E mi serve solo un auto e sogni e carta e penna con cui scrivere… scrivere И мне просто нужна машина и мечты и ручка и бумага, чтобы писать ... писать с
Di forza ne ho abbastanza per respingere chi non mi pensa У меня достаточно сил, чтобы отвергнуть тех, кто обо мне не думает
E firirlo con la mia distanza che… che poi però И подпишите это с моей дистанцией, что ... что тогда, хотя
Mi porta a camminare a star solo come un cane Это заставляет меня ходить в одиночестве, как собаку
A bere e a far esplodere… esplodere Выпить и взорвать… взорвать
La voglia di scappare via e vedere se io mancherò… Желание убежать и посмотреть, промахнусь ли...
Mancherò alla gente a cui parlo e non mi sente Я буду скучать по людям, с которыми говорю, а они меня не слышат
Capirò capirò per sempre chi mi ama e chi mi mente я пойму я всегда пойму кто меня любит а кто мне врёт
Ma non sarò distante da chi mi ha amato sempre anche quando ero inutile… Но я не буду далеко от тех, кто всегда любил меня, даже когда я был бесполезен...
inutile e fragile… e fragile бесполезный и хрупкий... и хрупкий
E porterò per sempre dentro И я буду носить навсегда внутри
Quello che mamma e papà dicevano… dicevano То, что сказали мама и папа ... они сказали
Di star vicino sempre a chi a bisogno e a chi non ha niente Быть всегда рядом с нуждающимися и с теми, у кого ничего нет
E di capire quello che ti invidiano… ti odiano И понять, что они тебе завидуют… они тебя ненавидят
E di farmi anche male se è il caso di menare И мне тоже больно, если надо вести
Di darle pur di prenderle… di prenderle Чтобы дать ей просто взять их ... взять их
Ma di combatter sempre per orgoglio e dignità, combatterò per dimostrare sempre Но чтобы всегда бороться за гордость и достоинство, я буду бороться, чтобы всегда доказывать
Che io non sono un perdente Что я не неудачник
Con umiltà… umiltà e mordente vincerò battaglie e guerre Со смирением ... смирением и укусом я выиграю битвы и войны
E mi sentirò grande solo quando la gente che amo potrà dividere… dividere И я буду чувствовать себя прекрасно только тогда, когда люди, которых я люблю, смогут разделить… разделить
Il premio per aver scommesso su di me Приз за ставку на меня
Ricorderò le faccie di sempre chi ha dato calci alla mia mente Я всегда буду помнить лица тех, кто пинал мой разум
Non scorderò mai niente я никогда ничего не забуду
Chi mi ha amato sempre Кто всегда любил меня
Chi mi dava perdente Кто дал мне неудачник
Che l’umiltà è importante Это смирение важно
Grazie ancora gente… Еще раз спасибо народ...
(Grazie a SuperEma91 per questo testo)(Спасибо SuperEma91 за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: