Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demand the Impossible , исполнителя - Misery Index. Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demand the Impossible , исполнителя - Misery Index. Demand the Impossible(оригинал) |
| Each of us lies rotting dead |
| Our ideas will never die |
| One man can start this fire |
| A second can feed the flames |
| All of the rest can foreward the line- let bourgeois culture burn itself |
| Alive |
| Our frustrations |
| Give it to them |
| Together as one… what we have is more then it takes to prosecute the enemy |
| In time |
| The pessimism breeds and the nihilism feeds off the apathy we’re fed |
| Throughout our lives |
| What chance to fight together? |
| What chance to tear this world apart? |
| Power’s drived in numbers |
| And numbers are what we have |
| Yet you complain and choose to abstain |
| When we could be fighting back |
| Vultures will encircle with propaganda streams |
| Laying the bait and plotting the course as our human spirits die of thirst |
| This is why we’re living- for spirits |
| Life |
| And blood |
| And as sure as the sun will bury the night- we will feed our appetite |
| Humanity’s weapon |
| Each life’s a sharpened blade |
| But we’re hammered dull till nothing is left- and fed on bread and circuses |
| To death |
| To climb up off your knees |
| And fight for something real… out into the streets of ruined cities they |
| Will come |
| The bane of their existence fueled on battles that they soon will win |
| With colors running black and red on hope for future days |
| A call forever heard… vae victis! |
Требуйте невозможного(перевод) |
| Каждый из нас лежит гниющий мертвец |
| Наши идеи никогда не умрут |
| Один человек может начать этот огонь |
| Секунда может питать пламя |
| Все остальное может перекинуть линию - пусть буржуазная культура сожжет себя |
| Живой |
| Наши разочарования |
| Дать им |
| Вместе как один... у нас есть больше, чем нужно, чтобы преследовать врага |
| Во время |
| Пессимизм порождает, а нигилизм питается апатией, которой нас кормят. |
| На протяжении всей нашей жизни |
| Какой шанс сражаться вместе? |
| Какой шанс разорвать этот мир на части? |
| Власть выражается в числах |
| И цифры - это то, что у нас есть |
| Но вы жалуетесь и предпочитаете воздерживаться |
| Когда мы могли бы дать отпор |
| Стервятники окружат пропагандистскими потоками |
| Закладывая приманку и прокладывая курс, пока наши человеческие души умирают от жажды |
| Вот почему мы живем - для духов |
| Жизнь |
| И кровь |
| И так же, как солнце похоронит ночь - мы утолим свой аппетит |
| Оружие человечества |
| Каждая жизнь - это заточенное лезвие |
| Но мы забиты до нитки и кормимся на хлебе и зрелищах |
| До смерти |
| Подняться с колен |
| И бороться за что-то настоящее... на улицах разрушенных городов они |
| Придет |
| Проклятие их существования питается битвами, которые они скоро выиграют |
| С черными и красными цветами в надежде на будущее |
| Зов, услышанный навсегда... vae victis! |
| Название | Год |
|---|---|
| Conjuring the Cull | 2014 |
| You Lose | 2010 |
| New Salem | 2019 |
| The Calling | 2014 |
| Hammering the Nails | 2019 |
| The Harrowing | 2014 |
| The Great Depression | 2002 |
| The Carrion Call | 2010 |
| The Choir Invisible | 2019 |
| Heirs to Thievery | 2010 |
| The Spectator | 2010 |
| Embracing Extinction | 2010 |
| The Killing Gods | 2014 |
| Gallows Humor | 2014 |
| Rituals of Power | 2019 |
| Decline and Fall | 2019 |
| The Illuminaught | 2010 |
| Retaliate | 2002 |
| Universal Untruths | 2019 |
| Cross to Bear | 2014 |