
Дата выпуска: 26.05.2014
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Английский
Cross to Bear(оригинал) |
Transfixion, a sickle to the neck |
Disfigured by the malady of man: |
Time, prevailing |
A cross to bear; |
our end |
Finite, our fascination |
With death, to behold |
Our lives in consecration |
We dwell… in halls of the night |
Transcending the path |
With our crosses to bear |
Transcending the path |
Finite, our fascination |
With death, to behold |
Our lives in consecration |
We dwell… in halls of the night |
Opened wide unto the core of our being |
Poisoned minds, in the gyre turning |
Unlatched inside, the gate is swinging |
The pain subsides but the fire’s still burning |
A cross to bear |
Perpetual |
This sallow affair |
Interminable |
Intertwined and locked in despair |
Obsessed with death, the affliction we share |
Gashing out the jaws, the visceral sound |
The heed the call |
The call from the underground |
Consciousness |
Suspended in stone |
The blackness |
Calling us home |
We are but sirens with our crosses to bear |
And stones to cast out into the air |
A faction bound by possession |
A faction bound by aggression |
Our cross to bear |
Our cross to bear |
Weight, the burden |
A cross to bear |
Крест нести(перевод) |
Проникновение, серп по шее |
Обезображенный болезнью человека: |
Время, преобладающее |
Крест, который нужно нести; |
наш конец |
Конечно, наше увлечение |
Со смертью, чтобы созерцать |
Наша жизнь в посвящении |
Мы живем... в чертогах ночи |
Преодоление пути |
С нашими крестами |
Преодоление пути |
Конечно, наше увлечение |
Со смертью, чтобы созерцать |
Наша жизнь в посвящении |
Мы живем... в чертогах ночи |
Широко открыты для ядра нашего существа |
Отравленные умы, вращающиеся по кругу |
Не заперта внутри, ворота распахиваются |
Боль стихает, но огонь все еще горит |
Крест, который нужно нести |
Вечный |
Это болезненное дело |
Бесконечный |
Переплетены и заперты в отчаянии |
Одержимые смертью, несчастье, которое мы разделяем |
Вырывание челюстей, висцеральный звук |
Прислушайтесь к зову |
Звонок из подполья |
Сознание |
Подвешенный в камне |
Чернота |
Звонок домой |
Мы всего лишь сирены со своими крестами |
И камни, чтобы бросать в воздух |
Фракция, связанная владением |
Фракция, связанная агрессией |
Наш крест нести |
Наш крест нести |
Вес, нагрузка |
Крест, который нужно нести |
Название | Год |
---|---|
Conjuring the Cull | 2014 |
You Lose | 2010 |
New Salem | 2019 |
The Calling | 2014 |
Hammering the Nails | 2019 |
The Harrowing | 2014 |
The Great Depression | 2002 |
The Carrion Call | 2010 |
The Choir Invisible | 2019 |
Heirs to Thievery | 2010 |
The Spectator | 2010 |
Embracing Extinction | 2010 |
The Killing Gods | 2014 |
Gallows Humor | 2014 |
Rituals of Power | 2019 |
Decline and Fall | 2019 |
The Illuminaught | 2010 |
Retaliate | 2002 |
Universal Untruths | 2019 |
Colony Collapse | 2014 |