Перевод текста песни Tu t´en vas - Mireille Mathieu, Alain Barrière

Tu t´en vas - Mireille Mathieu, Alain Barrière
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu t´en vas, исполнителя - Mireille Mathieu.
Дата выпуска: 01.04.2014
Язык песни: Французский

Tu t´en vas

(оригинал)
Mon coeur, mais ce n’est rien
Que quelques semaines de s’attendre
Tu t’en vas
Mes joies, mes reves sont pour toi
Impossible de t’y meprendre
Tu t’en vas
Et notre amour nos appartient
Rien ne saurait nous le reprendre
Tu t’en vas
L’eloignement aide parfois a mieux s’aimer
Et se comprendre
Tu t’en vas
Comme un soleil qui disparait
Comme un ete, comme un dimanche
J’ai peur de l’hiver et du froid
J’ai peur du vide de l’absence
Tu t’en vas
Et les oiseaux ne chantent plus
Le monde n’est qu’indiference
J’ai peur de toi, j’ai peur de moi
J’ai peur que vienne le silence
Lailailai…
Tu t’en vas
Mais non, mon coeur, mais ce n’est rien
Rien qu’un depart sans importance
Tu t’en vas
Ce n’est, mon coeur, tu le sais bien
Qu’une caprice de l’existence
Tu t’en vas
Le temps, l’espace ne sont rien
Si tu me gardes la confiance
Tu t’en vas
Chaque matin qui vient tu sais pourtant
Tout recommence
Tu t’en vas
Je reste la seul et perdu
Comme aux pires heures de l’enfance
J’ai peur de l’hiver et du froid
J’ai peur de vide de l’absence
Tu t’en vas
Soudain pour moi tout s’assombrit
Le monde n’est qu’incoherence
J’ai peur de toi, j’ai peur de moi
J’ai peur que vienne le silence
Lailailai…
(перевод)
Мое сердце, но это ничего
Всего несколько недель ждать
ты уходишь
Мои радости, мои мечты для тебя
Невозможно неправильно понять
ты уходишь
И наша любовь принадлежит нам
Ничто не может отнять это у нас
ты уходишь
Расстояние иногда помогает любить друг друга лучше
И понимать друг друга
ты уходишь
Как исчезающее солнце
Как лето, как воскресенье
Я боюсь зимы и холода
Я боюсь пустоты отсутствия
ты уходишь
И птицы больше не поют
Мир безразличен
Я боюсь тебя, я боюсь себя
Я боюсь, что тишина придет
Лайлайай…
ты уходишь
Но нет, мое сердце, но это ничего
Просто неважный отъезд
ты уходишь
Это не так, милая, ты знаешь, что
Только прихоть существования
ты уходишь
Время, пространство ничто
Если вы сохраните мое доверие
ты уходишь
Каждое утро, которое приходит, ты знаешь, хотя
Все перезагрузить
ты уходишь
Я остался один и потерян
Как в самые страшные часы детства
Я боюсь зимы и холода
Я боюсь пустоты отсутствия
ты уходишь
Внезапно все темнеет для меня
Мир - это непоследовательность
Я боюсь тебя, я боюсь себя
Я боюсь, что тишина придет
Лайлайай…
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Paris en colore ft. Dalida 2017
My Life ft. Mireille Mathieu 2014
Mon credo 2020
L'Amour 2020
Paris en colere 2020
Plus je t'entends 2020
Anna et Julien (From "Le train") 1999
Qu`elle est belle 2020
Un Poete 2016
Je ne suis qu'un homme 2009
L'algue 2009
Le temps d'une valse 2009
Et tu retrouveras ta vie 2009
Tout s'en va déjà 2009
Un été 1964
Tu Ten Vas 2015

Тексты песен исполнителя: Mireille Mathieu
Тексты песен исполнителя: Alain Barrière